为转帖,感谢网友相告原来出处乃是三国贴http://movie.douban.com/review/3308324/不知红楼这篇作者是谁,欢迎留言告知作者字字珠玑,完全领会了曹公的“满纸荒唐言,一把辛酸泪”转:目前,大家对于新版红楼梦褒贬不一,但是,我觉得从根本上这部片子拍的非常好。
首先,我觉得对宋江这个角色的处理就非常好。
完全打破了之前宋江对唐僧言听计从的风格。
唐僧也不像以前总是跟林黛玉叽叽歪歪,不务正业。
包括严守一大战许三多的那场戏也拍的非常到位。
完全颠覆了许三多在我们心目中阴险X L的形象。
并且严守一也并不是按原著里说的从一开始就对鲁西西产生了好感。
而是在经历了武则天的移情别恋后才和她擦出的火花。
这样剧情的逻辑性就变的非常的顺畅。
让观众有耳目一新的感觉。
故事的情节也是丝丝入扣,引人入胜。
比如,段誉为什么不顾自己亲身母亲的危险去救海尔兄弟?
天线宝宝到底有没有对希曼实施报复计划?
二营长老婆的肚子到底是谁搞大的?
这些问题都紧紧的锁住了观众的眼球。
另外,不得不提的是剧中的大反派黑猫警长,导演从黑猫警长的成长历程来分析他心态扭曲的原因,这个就非常好。
不同以往电视剧总是强调反派如何如何坏,而忽略了人性方面的东西。
大家想一想,如果不是王家芝对黑猫警长长期的虐待,他会变成一个杀人魔王吗?
开头便囧得很,那石头,真是魔幻。
和尚道士并无丝毫仙风道骨,那和尚看着极欢乐,弥勒佛一般,道士貌似是个老戏骨,看着十分面善,就是不记得在哪里见过的了。
接下来那些快进似的镜头晃得人眼晕,背景音乐里不知为何总有女鬼似的吟唱,瘆人得很。
甄士隐貌似是老水浒里演林冲的那位,看着呆呆的,没什么表情,还灵魂出窍,简直成了鬼片了。
后来甄老爷随着和尚道士出家那段,给好了歌做个解注,念得倒是不错,最后一句偏又唱起来。
英莲没有老版的聪明可爱,眉间那点朱砂痣也不知哪里去了。
癞头和尚跛足道士疯疯癫癫,本也正常,可是背景的那些虚化的镜头硬是把画面搞得乱七八糟,又何必呢。
贾雨村怎能这等大腹便便,壮也倒罢了,偏偏是胖,那脸圆得堪比暴发户,若只是如此,怎能被贾政赏识。
后来去要了娇杏做二房,娇杏在封家做丫鬟的时候背着大捆茅草那一亮相,真真吓死人。
接着林妙可的小黛玉便出现了,林妙可那一脸作相,恨不得一脚踹进水里,幸好没几个镜头就换了长大的黛玉了。
这大黛玉容后再评。
接着冷子兴,英达的表现倒是不错,半文半白的一段话,说得毫无违和之感,不愧是老演员了。
说书似的这一段,这些个被谈到的人物一个个摆出来,背景竟然虚化,倒像是每个人背后都放出万道金光,极囧。
书中贾雨村说了段可算高见的话评价宝玉,剧里旁白把该念不该念的都念全了,偏偏没让雨村说这几句,想是要让雨村成个并无什么见识的普通人物了。
接着便是黛玉进府,初见贾母,哭时倒像是嘴角上扬在笑一般,又是一副怯生生被吓坏了的样子,黛玉本是小心谨慎,但行事并不小气,也不怯懦,如何演得好像在发抖似的。
贾母显得福相不够,太瘦了些,倒也罢了,再看之后罢。
第一集便如此结了,片尾曲实在不能更难听了,不过老版红楼梦配乐可称完美,本也对新版没有了期待。
第二集,先是见了迎探惜,迎春无感,探春显得娇小了些,偏偏惜春贴上了铜钱头,竟比探春还高大,原书里明明写的是身量未成,也不知如何挑的演员。
王熙凤的出场更是不堪入目,亦不堪入耳,硬是要憋出那等夸张的笑声,前摇后摆,并无表现出半点才干,怎能是杀伐决断的琏二奶奶。
说是姚笛后台硬,才演了熙凤,原本就是花瓶,何况当年邓婕的琏二奶奶同陈晓旭的黛玉一般难望其项背,只盼姚笛不要太崩坏也就罢了。
归亚蕾的港台腔稍有些违和,好歹也算过得去。
宝玉看着倒是比黛玉还小,也还将就罢。
接着说贾雨村这边审薛蟠的案子,那门子是刘仪伟出演,一脸谄媚倒是不错的,只是脱不了丑角的味道。
薛蟠比老版还要胖上一圈,也不是什么让人有印象的角色,无所谓了。
宝钗初出场,暂时无感,容后再评。
薛姨妈十分土气,再加上铜钱头的扮相,实在让人没有好感。
接着秦可卿尤氏出场,唯有秦可卿的铜钱头看着仍是漂亮,只是不知为何各人都好像肿了眼睛一般。
描绘秦氏卧房那几个镜头,忽而快得晃眼,忽而定格不动,加之背景音乐阴阴的,便又现了鬼片的调儿来。
及至宝玉梦中进了太虚幻境,警幻仙子与可卿竟是同一人所饰,我还疑道之后警幻之妹可卿又该如何,且看下集。
第三集,一开始警幻那一飘便让我悚然一惊,恍然鬼片了。
及至进了薄命司,那背景一片女子哭声,及阴森可怖的配乐,闪了绿色磷火的灯,则必是鬼片无疑了。
从此处开始,警幻便满脸鄙夷之色。
宝玉翻开十二钗又副册,那字和画竟是自动显现出来,甚至可化为实物,如神笔马良,然而又是洪水又是飘雪,宝玉自然吓得半死,不是鬼片又是什么。
出了薄命司,那一干仙女服饰俗滥之极,宝玉也竟能看呆了。
又警幻向宝玉解说群芳髓、千红一窟、万艳同悲,脸上鄙夷之色益显,若真是如此,也不知宝玉作何感想。
红楼梦十二支曲也无美感,不提罢了。
警幻之妹可卿与警幻、秦氏果然是同一人饰了,就算是情理之中吧,却如女鬼一般,可卿此人从此脱不了女鬼的影子了。
宝玉从梦中醒来,玥玥所期待的两句台词都删改了,与袭人云雨之事算是拍出来了,袭人衣饰显得她脖子短,我颇有微词。
转而说刘姥姥,富态了些,实在不像穷苦百姓,衣饰简朴也掩饰不了。
刘姥姥一进荣国府,那周瑞家的扮得像个道姑,走路姿势极难看,说话口气动作表情也显得不得体,后一集中更是明显。
平儿还过得去。
接着王熙凤第二次出场,又是标志性的“啊哈哈哈哈哈哈啊哈哈哈哈哈哈”的笑声,真是无奈了。
且说话总带着假笑,不管该不该笑都装出笑来,初露了青楼头牌的谄媚口气,客套是客套,谄媚就没必要了。
贾蓉出场,可再找不出更丑的了,也不知王熙凤这样一个人物,却如何与这般的贾蓉有暧昧之事,不过姚笛的熙凤,也就无碍了。
下一节便是周瑞家的至薛姨妈处,与宝钗一处说话。
第四集,这小宝钗说话神态语气倒是颇有些老版的味道,演员是学昆曲的,果然这样才不错。
对比之下,周瑞家的更显得不像了,跟太太说话竟丝毫不收敛,大大咧咧不成体统,即使是高级下人说话也不该如此。
之后熙凤宝玉至宁府,会了秦钟。
本以为贾蓉是头一个不能忍的,没曾想这秦钟更是丑得不忍看。
跟宝玉暧昧着眉来眼去的勾搭,腐女如我,却也没法喜欢起来。
再说此后梨香院,莺儿不够伶俐,倒有些蠢笨。
然后黛玉来了,一处吃酒时,讽刺宝玉、刻薄李奶奶那几句,总觉得说话拖泥带水,不够灵。
顺便一提,出梨香院时,黛玉那身红,当真是好看。
宝玉回了自己屋,杨幂的晴雯太凶了些,仍是仙三中堂堂唐家大小姐的气势,就显得过了。
下一集便是学塾里的故事了。
第五集,演香怜那个若是改了秦钟只怕还好些。
金荣说秦钟那几句本是粗俗之极,竟改成了“咬耳朵说悄悄话”,便觉突兀了。
贾蔷长相也是不错,若是与贾蓉换换倒也看得过去。
茗烟是叮当出演,我最恶叮当,也没办法。
此后即述秦氏之病,贾珍如贾雨村、薛蟠一般大腹便便,像是暴发户,还逗着蛐蛐,并不为秦氏的病伤心焦急,不解。
秦氏益发像女鬼了。
王熙凤语里笑意仍不减,无法可想。
贾瑞见熙凤一段,姚笛益发像青楼头牌了,这怎能是琏二奶奶!
我已无话可说,以后再不评王熙凤了。
第六集,秦氏病亡,给王熙凤托梦,这可终于是真女鬼了。
又要说背景音乐,真真阴森。
关于秦可卿等事,总觉得剧情安排有些刘心武式的刻意,比如那药方,及贾珍的种种表现,有一说刘心武是文学指导,故而如此。
王熙凤协理宁国府,姚笛仍是威严不足,不提了。
第七集,本想不再提王熙凤,然而这一集熙凤是绝对主角,不得不提。
首先是那个迟到的婆子本该是第二天点卯时迟的,估摸着是为了赶剧情才第一次就让她迟了,逻辑上就不对头了,王熙凤连她的规矩还没对众人说,反倒一来就打了板子,也太不讲理了,那婆子也够冤的。
王熙凤命人把那婆子拖出去打二十板子的那几声咆哮,不像是威严,反倒是撒泼了。
那破锣嗓子一吼,可把我着实吓了一跳。
罢了,提起王熙凤就绝望,还是不说了。
总见人说这新红楼布景好,我却总觉得假,且看出殡那一节,道路两边远景都像是电脑制作的,天空的颜色也阴沉得不像真的,估计并不是外景,而是摄影棚里搭出来的景罢。
至于宝玉谒见北静王一段,北静王水溶未免太娘了,若是不说话时倒还不错,一开口便不像了。
此处宝玉我却更不满,在北静王面前没有一点大家公子的模样,反倒像个没见过市面的不懂事小孩子,宝玉该有的风流气度真不知到哪里去了。
在铁槛寺,宝玉闹秦钟的表现倒还不错,可惜秦钟太毁了,又杯具。
中间一段还算中规中矩,略过不提。
及至黛玉回来,便贴上铜钱头了,原书中“越发出落得超逸了”原来却是这样表现的。
黛玉仍是一脸呆相,说话仍是怯生生的。
之后熙凤贾琏说话一段,看着贾琏倒还不错,略瘦了些,语气神态都还挺好。
平儿也不错。
秦钟夭逝一段,删了众鬼一小段话,之后都判话里提到“阴阳”便觉得连不上了。
此后试才提对额,处处美景却由旁白带过,便是布景不够,用旁白描补,我也无话可说了。
第八集,黛玉宝玉一闹,此处黛玉还好,只是太健气了些,还不到着重说黛玉病症的时候,也就暂时无碍了。
省亲一段,元春露脸,竟如此老相。
宝钗进京也是待选的,都没选上,如此元春怎可能选为妃,莫非是皇帝也要笼络贾家势力却不在意薛家么。
元春召见宝钗黛玉觐见时,二人同薛姨妈进来,一眼过去只见宝钗,不是学过戏断没有那身段,元妃更喜宝钗显见得情理之中了。
作诗一段,更是越看宝钗越喜欢,越看黛玉越不喜。
这里袭人衣饰用了交襟右衽,略好些,在家也是如此装扮,回了贾府却又换做对襟了。
袭人无半点灵气,也没有大丫鬟的样子,台词念得更差,实是不喜。
那李奶奶不错的。
果断弃之……
额头的贴片用昆曲的,本来是不合理的,明朝的女人们也不至于在生活中穿戏服。
其实是李少红刻意要跟87版区分开,贴片成了一个"LOGO",所以把大观园里姑娘们的生活妆变成戏妆,那么,大观园里那群戏子唱昆曲时该化什么妆?
20多年过去了,物质生活极大富裕了,自然硬件方面能鸟枪换炮。
于是乎,服装、器皿、家具都使劲儿整最高档的。
那些建筑物,那些玉器,借助电脑技术,光与影的配合,弄得非常虚无缥缈,姑娘们作画、制作胭脂的那场景恍若仙境,光线穿透玉杯和胭脂的确美仑美奂;不过,显然李导演更偏爱阴影的运用,各种阴影贯穿整部电视剧,坐在荧屏前仿佛能闻到那宁荣二府弥漫着的霉味。
硬件虽好,殊不知,物是死的,人是活的,红楼一梦之所以值得后人为之动容,是因为那千红一哭万艳同悲,曹公笔下的几百号人物,每个都有鲜明的个性,就算是个小丫鬟或者老婆子,都让人印象深刻。
若一群演员无法精准传达出"这一个""那一个",纵然豪宅千顷金玉满堂,又有什么看头? 所以,最最可惜的是,演员是最次的。
外形毫无区分度,如果不是观众都是红迷,熟读石头记好多遍,这电视剧怎么看? 没看到哪个演员的表演有张力。
好的演员应该是一举手一投足一张口,就是让人相信TA是"这一个"!
而不是让观众们玩猜谜游戏,拿着原著的角色表来套荧屏上那晃来晃去的一个个面目模糊的演员。
贾母一脸苦瓜相,拉长个扑克脸,怎么都看不出那种从容自在的富态。
慈祥没有也就罢了,竟然还目露凶光,李大导演,诺大个国家,你就挑不出个慈祥的老太太吗? 贾宝玉竹篙一样的身材顶着个大脑袋,两眼直愣愣,既无灵气也没富态,倒像个抽大烟的。
林黛玉的脸比薛宝钗还丰腴,没事爱撅嘴,腮帮子鼓鼓,莫非"思密达"说多了? 能说能唱会走动的演员远比不会动的布景道具重要,且看话剧、京剧,在台上摆一桌一椅,全靠演员唱、念、做、打,就能把故事的时间地点情节交代得一清二楚,<三岔口>那一个叫精彩!
整个布景阴森恐怖,音乐仿佛是女鬼呻吟,若有似无,不成曲调,让人鸡皮疙瘩掉了一地。
那个旁白无处不在,有气无力,唧唧歪歪,电视剧这么个拍法,观众还不如直接去读原著更有味道。
警幻仙子一袭黑衣,眼睛布满血丝还喜欢角睐和撇嘴,仙气是没有,妖气倒是很强大。
元春省亲,那个场景与服装都是黑红色调,加上那些边跑边击掌的玩意儿,好像是阎罗王升堂开审,让人毛骨悚然。
固然红楼一梦是个悲剧,也是乐极生悲,前半部是喜气洋洋的,后半部才是呼啦啦大厦倾倒。
不知道李少红怎么搞的,一开篇就已经弄得个鬼气森森。
<大明宫词><橘子红了>的晦涩阴暗很切合主题,但是完全照搬到红楼就不适合了。
曹公写红楼,是要写由盛而衰的转变过程,李少红却开篇就把红楼整成了一座黑楼,真的是歪楼千尺,就算不遭板砖,也倒得很难看。
87版金玉在前,若我是李少红,我就不接这个砸自己招牌的苦差事。
还是胡玫明智。
虽然大家都说这部新轰雷天雷滚滚,但其实我觉得还是很不错的。
你看它改变了猪八戒以往勤奋厚道的形象,没事也不和关云长唧唧歪歪的了,蜘蛛精虽然和宋江及欧阳锋都有一腿,但那也是因为被喜洋洋甩了之后自暴自弃;伏地魔和秦淮八艳的一场戏也非常先锋,很符合原著,充分体现了魔兽世界的深邃内涵。
而且这部戏的剧情推进也非常严谨,哈姆雷特和哈利波特两兄弟大战蓝精灵时的打斗场面非常恢弘,还珠格格与叶问、黑旋风三人的感情纠葛也一波三折,蜡笔小新与小龙女的爱恨情仇也明暗两条线交织,傻根不顾世俗眼光毅然和蓝猫淘气在一起,黑山老妖原来是黑猫警长变得,这些都牢牢吸引了大家的眼球,端的是一部制作精良的好片啊!
啥?
为啥没说到宝钗黛啊,k,你以为丫拍的是红楼梦啊
李少红的新红楼,观毕用曹公之言——“真似暴发新荣之家,滥使银钱,一味抹油涂朱”(十八回)。
开拍时听说编剧大抵80后,偶就悬心红楼梦他们能有多少理解?
我也是80后的,但我入门较早,我以蔡义江先生的评注入门,发现原来红楼梦还竟有如此天地,并自愧自己要是没有读那么多研究文章,就像许多匆匆看过的人一样,当初对红楼理解真是浅薄如纸——真是枉费了曹公的十年心血。
后来各种红学考据脂批都吞了不少,但还自讨自己不过是窥得其书瓶奥十之二三罢了。
李少红说:“我觉得太好理解了。
……我觉得《红楼梦》没有多高深。
”要是红楼梦那么好理解那么要那么多红学家作甚……李坦言自己读红楼是在文革时,那时候不过是把红楼梦当做封建阶级反面教材罢了。
西谚有云四代富贵才能养出一个贵族,李少红居然把宝玉当成了富二代来拍,李少红说:“贾宝玉可以算是富二代,他生活的状态和现在的富二代很像。
”——真真扯谈,贾氏家谱写的明明白白,贾敬才是富二代,宝玉是第四代了!
87版有各种缺点比如说缺钱但是是用了心的,87版《红楼梦》当时有一个庞大的顾问委员会,王朝闻、王昆仑、曹禺、沈从文、杨宪益、朱家溍、蒋和森、启功、吴世昌、周汝昌……大师云集,空前绝后。
那个时候大师们都是一招一式亲自指导,比如怎么互相见礼,怎么作揖。
剧本逐字逐句审看,演员一个一个过目,服装道景及表演提出明确要求(不能玩虚的)。
现在新红楼可以说是没人管没人听,据新红剧组的化妆师吐露,他们不少人觉得几十集几十人都是铜钱头造型太单调了,但没人敢跟“叶大师”提……还有为什么选蒋上?
化妆师言那是因为李少红觉得她皮肤不错白净透亮——靠!
导演,肌肤如晶莹如雪的不是薛宝钗么?
所以现在黛肥钗瘦,成了笑话。
李少红说:其实我们的前期准备功夫做得很充分,全封闭半年集训,内容也很丰富,就像让孩子们上了一次“红楼梦的大学”,从琴棋书画、仪态、文本、台词等方面,专家多方位地给他们培训,强度非常高。
真的么?
我们来看真实情况——编剧们也是一意孤行,他们虽请了红学家周岭先生,但周先生表示开课从头至尾都没与一位主创人员打过照面,成了花瓶。
红学家蔡义江也说:他被新版《红楼梦》聘请为特约顾问,自己曾去给《红楼梦》的演员们上课。
“我去了一次,只去了一次,再也不去了。
十多岁的演员们什么都不明白,讲好听的故事,他们还能听听,讲深一些的理论,就什么也不听了。
”爆料有编剧表示自己最喜欢金瓶梅,红楼梦碰都没有碰过。
红楼剧组里还有一个海龟是怎的,张口就“我第一遍读的红楼梦是英文版的……”李少红口口声声“忠实原著”,问题在于是你连原著的字面意思都没有搞懂,更可怕的是见她可真是按字面意思去按图索骥的哟——贾琏拔火罐“出火”,黛玉裸死“赤条条来去无牵挂”,以至雷死人场面迭出。
无知者无畏也。
不知道不要紧,自以为是的人是没有好果子吃的。
要为别人的意见叫好,采纳合理异议对修改作品,一意孤行只会成为烂作的开端。
说自己不懂没什么,但因此而说出“错不在我”这样的话就是无法被原谅的——虽然讲得有点晚了,还是送给已经拍出烂作的新红剧组。
============================================追加:中国古小说部的最大本事就是细腻的写实本事,精微的叙事风度。
中国古小说没有西方小说心理写实主义来大段大段的心理描写的传统,(清代纪晓岚就曾猛烈抨击心理描写,认为你作者怎么可能扒进人心里去知道别人心思呢),你会发现《红楼梦》更接近于现代意义的剧本,你把这部书其他都去掉,只留下人物对话试试,人物照样活灵活现呼之欲出。
(高鹗先生续写,那人物口吻就怎么也学不来,八十回后都走调了)所以我们来看李少红在《大明宫词》运用大量旁白,《大明宫词》的旁白之所以成功是因为原作小说其手法地地道道用的是西式小说描写的手段,原小说里大量揭示人物心理活动的文字被画外音娓娓道出,观众们也随之被人物思想感情所牵动(很明显这些旁白不像是中国人日常用语几乎就是莎士比亚式的)。
旁白/独白可以说是起到了锦上添花——另外还填补了显得空洞的对话。
李少红将大量旁白的“成功经验”挪到《红楼梦》来,下场可想而知。
《红楼梦》是什么,丫鬟个个伶牙俐齿,千人千声,张口即知其为谁,不用半点心理描写,就可把一个人活跃纸上。
靠的什么呀,言外之意,弦外之音。
中国式的拐弯抹角,欲露还藏。
你照抄书里的大量文字,于剧情何益?
反而扰人耳目。
或者说偷懒。
你不理会书里人物嬉笑怒骂间所展现出的真实人情百态,而把《红楼梦》生吞活剥,仿佛图解,名曰忠实原著,岂不可笑。
六月底所谓的《新版红楼梦》播出,下了数集来看,深感自己无聊之至。
当初看到那些矫揉造作的妆容、布景、以及片花,还惑于李少红等一干人所宣称的“要看整体”,以为成片不至于太差。
果然还是群众目光犀利,知微见著,早早就有人指出“臭鸡蛋闻过就够”,我却偏偏犯贱还要去尝一口,于是追悔莫及。
看至匪夷所思的“玉生香”一节,终于不能再忍,不愿再多看一眼。
偏偏昨天又手欠,居然好奇去看了“苦绛珠魂归离恨天”里的截屏——果然臭鸡蛋历久只会弥臭,永远不要高估一部烂片的下限。
其实网上所诟病的旁白我可以听而不闻,办公室里的棒子早使我学会了如何屏蔽鸟语;音乐也无妨,比起
这些都是小节。
《新红楼》烂在演员渣到不能再渣的演技,毋庸赘述(蒋面瘫我连想想都胸闷),以及水平白到令人想哭的编剧;而至烂之处则在于它的格调。
看着李少红不时炫耀一番她那些“精致器具”,以及人物的乖张举止,只觉脂批里所谓“暴发之家”的气息滚滚而来。
几乎要以为她是在搞笑,因为凡原文或脂批中所嘲弄的,她偏都一一细细做来:那些形制特异的亭台轩阁,不知所谓的“楹联”,恰是十六回所云:“… 暴发新荣之家,滥使银钱,一味抹油涂朱,毕则大书“前门绿柳垂金锁,后户青山列锦屏”之类,则以为大雅可观,岂《石头记》中通部所表之宁荣贾府所为哉!
”不分长幼贵贱,上下尊卑,小姐竟与仆妇拌嘴,“省亲”时原该隔帘相见的父女竟“执手相看泪眼”,有如十六回脂批:“所谓诗书世家,守礼如此。
偏是暴发,骄妄自大。
”那些“闺秀”们不分场合,不时无端笑至前仰后合,正和二十二回脂批:“想近时之家,纵其儿女哭笑索饮,长者反以为乐,其理不法,何如是耶!
”不知那一集的片花里有对白说,“他们家的女孩子…个个都是才女”,又令我想起四十九回脂批:“野史中所云‘才貌双全佳人’者,细细通审之,只得一个粗知笔墨之女子耳。
此书凡云‘知书识字’者便是上等才女,不信时只看他通部行为及诗词、诙谐皆可知。
”……不胜枚举。
世族大家也无甚值得夸耀,然而撇开浮华表象,根子里还是有一些值得称道的礼义与清高。
我并不多么喜欢87版,画面配色不合我口味,场景稍嫌寒酸,对演员也有微词,但我还是尊重这部片子,因其可贵之处在于它的格调,于日常行止、平淡细微之处透出端庄谨严,诚所谓“粗服乱头、不掩国色”。
新版恰是反其道行之,抓住的全是浮华,里子则一些也无。
见过一个帖子说,新版是一个红卫兵眼里的贵族世界,不能同意更多。
用贾母的话来说,“何尝他知道那世宦读书家的道理!
”最可恨者,李自己不通也就罢了,偏要指鹿为马,强词夺理,频频出镜,要将恶趣味强加于人,是可忍孰不可忍!
一个可怪之处是,整部片子都是古今中外乱穿的建筑与服饰,荣国府倒有一个像模像样的五间歇山顶大门,贾妃省亲时也一身逼真的大衫霞帔,忽地成了考据派。
细想,大概是李叶暗暗向观众示威:我们不是不懂考据,只是平常的东西我们不屑,公爵府正门与皇室仪仗才值得还原,非不能也,是不为也 然而偏偏两个都逾制,真是悲哀。
非不为也,是不能也。
有网友讽曰:难怪贾府要抄家。
哈哈哈哈。
百度上有一个奇异的贴吧,叫“2010版红楼”的,无聊时进去一看,几乎被里面的谀辞窒息。
… 番来覆去只是那几个词:唯美… 奢华… 青春… 忠实原著… 不知道是哪门子原著,没有“弄权铁槛寺”、“试才题对额”,倒有莫名其妙的捉迷藏。
也不知道那影楼档次的假布景、假古董、劣质衣料与塑料花“唯美、奢华” 在何处?
审美观特异以至于斯么?
也许是至于的。
想起了《半生缘》里的一段话:“这时候鸿才也就像曼桢刚才一样,在非常近的距离内看到曼璐的舞台化妆,脸上五颜六色的,两块鲜红的面颊,两个乌油油的眼圈。
然而鸿才非但不感到恐怖,而且有一点销魂荡魄,可见人和人的观点之间是有着多么大的差别。
”
不久前因准备给学生讲解《哈姆雷特》,又找了原著和若干舞台影视版本重温。
其中有英国皇家莎士比亚剧团(The Royal Shakespeare Company)2008年新排演的话剧。
在英国,莎士比亚是永恒的话题,原著持续重印,研究专著不断涌现,而舞台上也长盛不衰,这只是其中一朵小小浪花罢了。
不过这个版本特别之处,一是演员。
饰演哈姆莱特的大卫·田纳特(David Tennant)因担纲英国家喻户晓的长寿科幻电视剧Doctor who(《神秘博士》)而走红;而一人分演老国王鬼魂和克劳狄斯二角色的派翠克·史华都(Partrick Stewart)曾化身美国著名科幻剧StarTrek(《星际旅行》)中的企业号舰长。
二是舞美颇为“后现代”,舞台四面都是镜子,空旷的大厅、反光的黑色大理石地面,散发着幽森冷峻的气息。
演员身着黑色西装,拿着手枪,最后一场的决斗,成了击剑比赛。
DVD剪辑版则一开场就出现了摄像机画框,随着场景变化,摄像机镜头缓缓移动,仿佛充任了观察者的角色……这一切,乍一看相当怪异,但是一旦投入剧情,你就会觉得它既不背离莎剧的精神,又“现代”得理直气壮。
大部分对白保留了古典而又纯正的莎翁语言,David Tennant的气质俨然就是那个忧郁的王子,当他缓缓吐出“To be,or not to be,that is the question!”(生存还是毁灭,那是一个问题)这句著名台词时,据说“千人的剧院中完全没有呼吸”。
无缘厕身现场而在千里之外电脑前看视频的我,目睹哈姆雷特在霍拉旭怀中死去,“The rest is silence”(此外,只余沉默),亦忍不住潸然泪下。
我本以为这般熟知的经典,只宜于“解读”而不宜“享受”,没想到它仍然唤醒了不亚于阅读初体验的激情。
可见经典的魅力,不仅在于永恒,更在于历久常新。
事实上,这部巨作从来就在不同导演和演员的手中以各种方式不断“翻修”,不久的将来也许就会有更大胆、更怪诞却一样令人惊艳的新版本出现。
David Tennant有长期舞台剧表演的经验,这对他演出Doctor Who并获得成功有不小帮助。
而功成名就之后,他又主动辞演了这部给他带来盛名和金钱的电视剧,回归话剧舞台,以在莎翁著作及其他古典戏剧作品最权威的诠释者RSC留名为荣。
传统话剧观众因他风格独到的演绎而耳目一新,电视剧的“粉丝”们也因为他而亲密接触了莎剧经典,此可谓流行文化和传统经典的双赢。
当然不是所有观众都喜欢它的创意,但多数观众还是为它打出了高分。
所以,剧作的改编,本质里是一种再创作。
不完全“忠实原著”并不是问题;和“流行”沾边也不是问题——今日的流行也许就是明日的经典。
拍得好不好,创意是否为观众接受,这才是问题。
反观国内,新版《红楼梦》电视剧甫一上映,就受到普遍质疑和批评。
不少人把它和1987版相比,指斥它风格怪异,糟蹋经典,不忠实原著。
而导演李少红则坚持认为其实她才是“忠实原著”的,有片中大量直接取自小说的旁白为证。
我觉得这种争论模糊了焦点。
电视剧是视觉艺术、影像艺术,和小说原著文字形式有别。
亦步亦趋而不顾艺术表现方式的不同,不见得就叫“忠实原著”。
哈姆雷特穿西装是不是问题?
我觉得不是;“铜钱头”是不是问题?
我觉得也不是。
今日的作品和1987版不像,当然不会成为问题:时隔二十多年,摄像技术等进步如此之大,如果充当旧版的影子,又何必重拍?
试图贴近“90后”年轻人,则更不是问题。
观众的审美情趣随时代变迁而有差异,但真正“美”的东西始终能得到认可。
问题在于,号称“忠实原著”,实则暴露了导演和编剧用影像再现文字能力的贫乏、想象力的贫乏、运用镜头能力的贫乏、裁剪故事能力的贫乏,于是只好用旁白直接代替表演了事;问题在于号称吸取了昆剧的元素,昆剧的爱好者统统不买账,“铜钱头”从美感变成了恶谥;演员的扮相,“环肥燕瘦”的钗黛颠倒作“环瘦燕肥”,漱口成了吐口水,喷茶倒似弹射暗器……这就难以拿“忠实原著”来遮羞了。
据我接触的“90后”们,只要看过原著的,就没有人喜欢这部剧的——他们还因自己莫名其妙成为挡箭牌,觉得十分冤屈呢。
和莎剧一样,《红楼梦》在中国俨然成为产业。
从《红楼圆梦》《红楼复梦》种种续书始,对它的“翻修”就不曾停止过。
严格来讲,大部分翻修都不太“忠实原著”。
大浪淘沙,现在除了专门的研究者,那些续书因为思想的庸俗和文字的低劣,早被遗忘和淘汰。
越剧《红楼梦》省略了家族衰亡的线索,突出的是宝黛的爱情悲剧,照旧被奉为经典,多少观众为黛玉之死一掬同情之泪。
至于1987版电视剧产生于“探佚派”全盛时期,非但把后四十回统统砍去,换成了当时红学家们的研究成果,不少情节大可商榷,即使对前八十回,也做了大胆裁剪扬弃,其实又何尝完全“忠实原著”?
但是它的受众之广,影响之大,文化含量之高,只怕在国产剧中再无其匹。
甚至因为新版的翻拍,让更多人愈发深入地了解和热爱这部呕心沥血的大制作。
当年那批演员,活灵活现地存在于几代人记忆中,与原著难以拆分。
所以我绝不排斥《红楼梦》再一次翻拍,参照RSC《哈姆雷特》的经验,即使演员裸体上场我都能够接受——只要他们演的确实是《红楼梦》,而不是被谑称为“天雷梦”的东西。
为什么说新版《红楼梦》它不是一部烂剧,当年一项一项的“罪宗”,待我一一分析来。
我欣赏这个剧有一个前提,就是认真地把红楼梦看成一个架空的故事。
这部剧有个原罪,它叫《红楼梦》,世界上有几个红迷,就有几个版本的红楼梦。
所以多数人看剧,首先是去判断它正不正确,而不是想如何去欣赏它。
原著若分析背景,服化道、礼仪、语言一应遵的该是清制,当然也有些是作者自己发挥的。
然而,《新红》并不打算完全依照真实历史或者原著,而是以戏曲作为背景框架。
从主题曲、背景乐,到人物造型,以及角色的举止言谈,再到拍摄手法,无不有昆曲的影子。
#开篇的《开辟鸿蒙》,词取自警幻仙子的《红楼梦》引子,倒应景。
搭配婉转的昆曲唱腔,着实惊艳。
另有几支姑娘们的判词,及黛玉的《葬花吟》,轻柔的曲调低吟浅唱出来,争议也不大。
只是那存在感极强的背景音乐,创造性地加入了咿呀人语声,时而婉转娇啼,别有情致,时而轰轰烈烈,情境感过犹不及,不知令多少人闻而却步。
甚而几处添入了明显现代的音乐和节奏,贻人笑柄。
这有些类似于我去看的当代艺术展。
以前我总是不能理解,那些把别人创造的东西拿来加到自己的作品中,怎么就变成他的艺术了。
后来听了朋友的点拨,似乎有点明白了。
并没有完全原创出来的作品。
比如一幅画,画里的形象也是已有的现实中的东西,画家用自己的手法把它呈现出来了。
其实艺术家并不是单纯的拿来主义,他们取得别人的东西,也必定有自己的思考和艺术表达。
所以《新红》剧中的背景音乐,我们权可以把它看成当代艺术一次略粗鲁、不讨巧的发声。
其实,它与红楼梦怪力乱神的调调是一脉相承的。
若说阴森恐怖那是绝没有的,估计很多人把原著中本就荒诞的部分给忽略了。
▲剧中服装和道具用的多数遵照原著,但留的发挥空间也很大。
比如黛玉的衣服,以青色为主,飘逸清雅与其风流灵窍很是契合,斜斜的腰带越发显得弱柳扶风。
宝钗的衣服,以白色为主,典雅高贵,与她的珍重芳姿相呼应。
秦可卿的衣服,是玄色缂丝轻纱,华美而神秘,带点性感,细究人物觉得意象实在很妙。
以前看过一个帖子,盘点了剧中每个主要角色的服装,真是大开了眼界。
这些古意华服在剧目中倒是显不出来的,认真盘点起来才见识到那些精妙的细节。
▲演员的妆容很独特,电视剧中这么艺术性的妆算是少见。
看看总管角色造型的叶锦添大师的其他作品,也就不奇怪了。
肤色偏白但自然,女孩儿两颊多打粉嫩的腮红,唇色也是天然柔润的淡色,眉毛不细看几乎隐形。
这样的妆初看不习惯,看久了却有些味道。
让我想起宝钗海棠诗里有一句,“淡极始知花更艳”,这样的妆倒衬托得这些女孩们更显出本来特色。
剧中有一幕是大观园里姑娘们自制胭脂的场景,好一片赏心悦目的风光。
后来宝玉为平儿理妆的情节中有提到,他们用的胭脂都是“上好的胭脂拧出汁儿来,淘澄净了渣滓,再配上花露蒸叠而成的”。
我倒怀疑,如此金贵是胭脂,这剧里的姑娘们是不是真的用上了。
▲挨砖最多的“铜钱头”,也就是改良自昆曲中的“额妆”,确实不太符合现代人的审美。
而且,它对演员的颜值影响确实不是一点半点,这也直接导致了很大一部分市场的流失。
但是,这个设计似乎跟整部剧中的戏曲基调很吻合。
如果把此剧看成一件完整的艺术品,细细揣摩,其实这个头妆也没有那么难接受了。
倒有点更贴合红楼梦那种亦真亦假,如戏如梦的感觉。
▲这剧的镜头调转方式是我以前没见过的。
据我了解的,很多拍摄两位对话的演员的近景,都是先拍完其中一位的镜头,再拍另一位的,所以有互相站位的说法。
但是《新红》中,几乎没有这样的场景。
一人的台词就一大段,所有台词一气呵成,镜头在两人之间来回转,在说的、在听的全程在表演。
不仅在两人对话,在大场面群戏里,镜头数也少的可怜,长镜头玩得飞起。
甚至还有一个角色从一个景走到另一个景的长镜头。
曾经看着那流水似的长镜头,我猜想导演是否故意炫技。
后来细想,这样的拍摄手法倒有点像舞台上的表演,忽视摄像机的存在,一幕一幕地演。
这又合了我关于戏曲框架的判断。
▲再说说那随时强插的旁白,其实是不必的,恍惚记得导演也不是很乐意添的。
不过以这个作为批判这部剧艺术手法不高的论据就有点牵强了。
旁白是为了补充小说里没有表现在画面上的部分,有时当有声小说听也挺不错的,毕竟这声音质量还是很高的。
▲作为原著党,对于这部剧的情节安排我是基本满意的。
其实我曾小小地期待过,是否后四十回的情节会有创造性的改编。
毕竟,高鹗的续写有很多不合人意的地方。
然而《新红》的主创把更多的心思花在了整体的表现手法上了,情节上并没有太多创举。
不过,这点上的保守做法也算安全。
我至今记得当年刘心武续写的红楼梦给我留下了多大的阴影。
非原作者的续写不论多么优秀,就如那金玉良缘,到底意难平啊。
更何况,还没有那么优秀的人出现。
▲至于一些情节上的“谬误”,当年被声讨得厉害,不是一句“架空”就能平息的,毕竟,它是红楼梦呀,多少人倾尽心血研究了一生的红楼梦呀。
只不过,红楼梦小说本身就有不只一两处缺憾,一部伟大的书我们容许它的不完美,一部足够优秀的剧我们也得容许它的小错处,是吧。
#下面我就要说说这部剧真正的优秀之处。
▲先说配角,因为有些配角的表现太好了。
贾琏的乳母赵嬷嬷,为了儿子向凤姐儿和贾琏来讨事情做。
全身细胞都在演戏,原本不是特别出彩的人物被演绎得极亮眼。
宝玉的乳母李嬷嬷,略有口音,但那股子刻薄自私的劲儿,感觉唾沫星子就翻飞在眼前。
小叮当演的茗烟重场戏不多,却也足够给人留下深刻印象,闹学堂那段是我的最爱,老戏骨的表现力不容小觑。
刘姥姥算戏份较多的配角了。
我很喜欢这版的演绎,村话说得头头是道也有它的味道。
刘姥姥自然有她的精明,但更突出的是她骨子里的淳朴憨厚。
赵姨娘,她和马道婆配合的那一段,以及后来骂芳官、闹探春,真是活灵活现。
想是要把别人都算计了,其实地位在那里,谁也算计不了。
看得又是恨,又是过瘾。
还有甄士隐、一僧一道、冷子兴、冲了门子的小沙弥、贾瑞、贾环、周瑞家的、王善保家的,等的n次方。
戏骨当道,配角已经撑起了一半。
▲再说说主角。
看第一眼就让你确认这就是角色本人,他们并没有做到这一点。
可喜的是,他们每个人都让我们看到了角色的可爱之处。
宝玉的痴憨与小儿顽劣,被于小彤演绎得如此自然,你看了甚至不会怀疑,这个世界上真有这样性情奇怪的人存在,而且他的想法你竟发自内心地同意,他做任何事情你都愿意包容。
大宝玉颜值上进阶了,没有小宝玉那么灵气逼人,却是个难得的温雅公子,又赶上了后续苦情的桥段,让人心疼的更多些。
黛玉的小性儿在小女儿情态面前显得更加合理,也更加可爱。
这版的黛玉形上不尽如人意,但是意到了。
她的才情风流在海棠诗社那段最浓墨重彩。
她与宝玉之间的小儿女情趣最为可看,互动自然,流露真挚,对嘛,感情戏才是一部剧的重点嘛。
后期成熟些的黛玉,妆容更显愁绪伤情和弱不禁风,也就跟原著贴近了。
宝钗的心机对我来说一直是黑点。
在李沁版的宝钗这里,实在温柔大方,气质动人,待人又体贴入微,不知不觉的,这个黑点就淡化到看不见了。
这样可人的小姐,为她心疼都心疼不过来呢。
后来的白冰,形象上也到位了,没得说了。
姚笛演的凤姐儿用力过猛,但还算立得住的。
凤姐儿应是多面的,“少说有一万个心眼子”。
上面对贾母百般孝敬承欢,对心思各异的邢、王二位夫人供应周全,对公子小姐们也体贴周到,与有体面的丫头热闹调笑,对下面家下人等又刻薄精明。
在贾琏面前虽也强干,但不时又显出年轻媳妇的娇嗔。
姚笛基本完成了这个人物,没有枉负这个精彩的设定和那些个精妙的台词。
贾母由于其地位,以前看的各种关于家族权制的分析,总给我一种太权威的感觉。
周采芹的贾母更多的是一个富贵可爱的小老太太,心思和权威自然也是有的,但是乐得清闲,每天孙儿孙女儿绕膝是最最开心的事情。
除了配音有时口型对不上,演技上完全没得黑。
探春是我最喜欢的一个小姐,聪敏机智,胸中有丘壑。
剧中小探春平日里基本是群戏中的背景人物,日常就是看戏吃酒,再不过是姊妹们嬉嬉笑笑。
但有一重场戏,与赵姨娘吵架的一幕令人动容。
原来这个小姐有着这些酸楚,藏在心底不足为人道罢了。
袭人的戏份基本上和主角差不多了,演员李艳身上的戏曲痕迹比较浓,是优势也是弱点,但在这样一部大段明清话本做的台词的剧里也算大大的帮助了。
有一场跟王夫人的对话,就是剧中典型的场景了。
还有很多角色,比如香菱、秦可卿,晴雯、麝月,宝琴、岫烟,蒋玉菡、柳湘莲,演技麻麻,但胜在形象合适,为这部剧也添了不少颜色。
#除了主演,这剧最让我好感的就是前面提到的亦真亦幻的意境。
这恐怕也是当初争议最大的地方。
红楼梦讲的是什么呀?
有人说是一块石头下凡历了趟劫。
有人说是绛珠仙子下凡来报恩的故事。
有人说是封建时代门户里纯美爱情被阻挠的悲剧故事。
有人说是一个轰轰烈烈的世族大家富不过三代的故事。
有人说是展现古代贵族生活的全貌的故事。
我认为,那样繁花着锦,烈火烹油的生活,有现实,也有梦幻。
如果不现实,我们不会对人物的命运那么感同身受。
如果不梦幻,整个故事也不能那么吸引人了。
那一句“赏花、饮酒、作诗,往日这园中是何等热闹”,还有宝玉在海棠花下“你若有灵,保佑我和园中姊妹,仍像往昔一般”,才显得那样空寂。
把美好撕碎在眼前,我们的心情就如同宝玉听得红楼梦十二支曲时,如鲠在喉,不禁落下泪来。
这样的风格是一二十年前难办到的,也是现代审美发展至此我们愿意看到的。
七八年过去了,当年批判的尘嚣也渐渐下去了。
是否大家能平心静气来看看,时至今日把它扔到剧堆里仍然观赏度和艺术性拔尖的剧,给它一个公平的分数?
一只猪公,经过百年的修行之后,幻化成了人形,但因道行尚浅,故此身体虽然变成人的样子,那只猪头却依旧青面獠牙,肥肿难分。
那只猪生怕旁人讲它丑,于是灵机一动,找人做了一块大大的名牌,将一个世人皆知的大美女的名姓写在上面,牢牢固定在两耳之间,务使路人第一眼必先看到那个名牌之余,还沿途大喊“吾乃张柏芝是也”。
果然一路上的行人看到这只行走的猪头时,非但没有惊吓厌恶之情,反而煞有介事地聚在一起讨论这猪公的眉毛鼻子眼睛到底与张柏芝有几分相似。
经过一番唇枪舌战之后,众人都认可“也难为这猪头了,要变成这般模样也不容易。
倘若它不叫自己做张柏芝,换个名不见经传的名字,倒也不失为一个可人儿”-其实原本无意对这片子发什么长篇大论的,我现在本来就不大看国语的连续剧,偶尔一观,都遍地是雷,渐渐的也就习惯了,略记一笔“难看”提醒自己不要因为年老失忆下次又重新送上门去被电一番,也就罢了。
反正我也不贡献收视率,而且也看不了几集(鲁迅先生说”浪费别人的时间等同于谋杀“,如果看到别人目露凶光连刀也拿出来了还不拔腿走那就是”自杀“),除了浪费点时间以鲁迅先生的看法大约算是”意外受伤“,倒不觉得太吃亏。
后来朋友发了个链接过来叫我务必去看,就是天涯上白色彩色那个找茬的帖子。
这就是因这猪头管自己叫“红楼梦”,于是有爱之人认真,套句烂大街的话说“认真你就输了”。
这部片是部“极难看但忠于原著的电视”抑或一部“极难看且不忠于原著的电视”,就譬如说“这是只猪不过还干净些”,跟”这是猪且脏“都不影响这是猪的事实。
一场口水战,于是跳过”猪不是人“的基础概念,就围绕着”这只猪与张柏芝有多少相似度“展开来。
为了能理解”猪只要不叫自己做张柏芝就算是个可人儿“这个跳跃了”猪不是人“这个比较之基础的思维,我略扫了一眼评论中打分超过三星的同学的看法。
其中有人说”演员虽差,倒是瑕不掩瑜“,于是我乐了。
大约真的是人老了,连”剧本是一剧之本,演员是一剧之魂“这种最基础的用来分辨电视好看与否的标准在这个时代里都已经不适用了。
一部电视剧的演员美丑且不去说(虽然在看到秦钟出场的时候觉得我的审美观差不多要休克过去了),文化程度也不去计较(那个白字念得惊天地泣鬼神),这个演技倘若能被叫做”好“,那我觉得索性不如放洋片画儿或者改编成木偶剧罢了,木偶的演技应该也是一般的”好“。
而假如一部剧的几乎所有演员全都相貌没有辨识度,演技且烂,那这一部剧可算是”三魂丢了七魄”了,如果连“魂魄不齐”都可以叫“瑕不掩瑜”的话,那我真想请问一句“这瑜是什么来着?
如果有这般连“没魂”都只算是“微瑕”的“瑜”,那烦请诸位给我找出一部演员全都长得不美,演技也不佳连台词都不能念对,但是却好看的电视来……另有同学说到背景道具服装多么的华美——这黑咕龙冬的能看出这些东西”华美“的眼神君们实在犀利哥了我倒不知道什么时候“棚拍”比“外景”要来得“华丽唯美”了,有请持这种观点的同学移步到张纪忠所拍金庸武侠剧的版面上重发此论并与五大派的人舌战三百回合……更不论棚内有很多摆设也是错的至于道具,我虽不是收藏家,倒是有认得的人表示可以“物美价廉地仿出一模一样的器具”,有请以后有预算几千几百万买那些个假古董的剧组联系我。
咳咳,我这不是打广告,北京古玩市场也有很多仿得很好的,请个专家去杀价便可了,用不了多少钱的——况还有人说这部剧的色调暗无天日,其实仿得不真从镜头里也是看不出来的,那意思是去跳蚤市场淘一淘就是了。
至于服装,我是没听说过世界上哪个国家哪个时代是以”衣饰拖沓层次不明不见身体曲线却也不见飘逸“为”美“的,这个”审美“倒跟”这秦钟长得很是俊俏“一样,真是后现代且新潮的了。
只是这样的后现代与新潮,应该去博物馆占个位置,而不应该放到大众传媒上让没那么后现代没那么新潮的大众感到别扭的(所谓”新潮“便是与”新起之潮“,还未席卷,自然只是”小众“,不然”新潮“也没什么”稀罕“的)。
亦有人说音乐做得好的。
其实这个世界上有种东西叫做”原声带“,就是说电视电影中的配乐做成音乐专辑,让我等闲人无事放来听,回忆一下片中的画面情节或者单纯地欣赏音乐本身。
有些原声带甚至比电影本身接受度都高些(比如twilight系列,很多人对于那部剧是无感的,但对原声评价都不错)。
我是想知道是哪些人会弄一张此剧的原声回去,没事便关起房门来独自”欣赏“的?
要说这个音乐叫人心里发毛不是感观描述,是生理描述,况且其中还有些”拿来主义“的,也不是有没有付过别人版税……最后,亦是最重要的,就一剧之本。
因为旁白大叔(据说是野芒先生)做出一副“我在做广播剧”的架势来,必然要回到这个”忠不忠于原著“,也即”这一只到底是猪还是美女“的问题来。
我的想法是,要证明一只猪不是美女,不需要纠结于”美“这个词,只需证明它不”女“就行了。
这剧中称呼错乱,前言不搭后语的地方倒是被白色的那个帖子一一揭发出来了。
只是一个本子,连最基本的人物关系都弄不清楚,人物个性也弄得七凌八落,情节又无法前后照应的,那首先是一个”逻辑不好且人物塑造有问题的本子“,假设一个”逻辑不好且人物塑造有问题的本子“是”忠于原著“的话,推而论之,便是原著亦也是”逻辑不好且人物塑造有问题的“这样才讲得通,倘如原著”既有逻辑且人物塑造得丰满可信“,那这个逻辑与人物都不好的本子怎么可能”忠于原著“,这中间的联系我就不懂了。
这几位编剧大人我还都去google了一番,个人介绍中都说自己深爱《红楼梦》,那意思是没看过十遍应该也有八遍了,于是作为一个看计算机语言多过看自然语言的理工科学生来说,第一是突然生出”天啊,这些错误我凭着N年前看书的印象及一般的逻辑思维都看得出来他们这么多人居然一个也没发现,原来我文学素养竟然这么好“的惊叹来,倒还蛮受用的,第二是越发觉得文人没有骨气,换作是我,如果心爱的被别人毁容了,我还不抡大锤砸得丫”肝脑涂地“!
反而这些自诩跟〈红楼梦〉一书是soulmate的人反倒不以为恼却颇自得的样子。
难怪当年老班自己是教语文的却死活不让我选文科这条路,感情走这条路的原来都是这样的人……以上这些,倒不是想阻止对此片有爱的同学继续深爱下去——我没有干涉别人的主观判断的兴趣,即便有人喜欢人兽,那也是伊自己关起门来的事(只要爱此片的同学不要与我有关系就行了)。
只是可怜如白色一样呕血的同学较真得浪费了,被人”谋杀“了。
其实关于”这部〈红楼梦〉跟87版比跟原著比如何如何“的话题实在太诡异了:这原本全部都是伪命题嘛——至少要先证明它是一部”合格的电视剧“(也即剧本、造型、演员、配乐、背景道具全部都达到”及格“以上标准的),才有后续的这些问题吧。
否则岂不是在围着一头猪说”因它也是双眼皮,所以就有五分之一像张柏芝了“一样的好笑吗?
有些同学真的鼻子对鼻子,眼睛对眼睛,嘴巴对嘴巴的比较起来,倒是着了猪头的道儿了。
PS:据说此片是要卖海外的。
实际上法国这里是不大放电视剧的,因为看的人不多。
书局里倒是有一部由一对跨国夫妻一起翻译的《红楼梦》,我在地铁上有见人在读……我猜是卖去美国(那里好像曾经有放〈还珠格格〉)还有越南之类的地区,要说什么”国际影响“么,也不至于吧(跟〈还珠格格〉这类”戏说“的比是各有千秋的”影响“吧)
李少红大勇。
如此大张旗鼓地捣鼓,竟然还敢保有如此强烈的个人影视风格;叶锦添大勇。
如此多的唾沫星子,竟然还敢我行我素地表达如此强烈的个人美学诉求;李小婉曾念平大勇,如此巨额的投资,如此美奂的摄影,压力下成就佳作,实则勇士!
小演员形虽不似,但神合,取神舍形,实乃超越往前版本的创举。
宝黛钗三角,妙!
老祖宗气势强大,既演出慈爱庄重,又不时流露出年轻时的娇俏顽皮劲儿,周采芹大师!
许还山归亚蕾王馥荔,老戏骨,尊一声老师!
表演细腻周全,毫发间现功力,压场抬场皆是功夫,牛逼!
明星龙套光芒不盖角色,刘威疯疯癫癫仙骨自成,演得好!
配乐惊喜,昆曲尤妙,似有似无一嗓子,或而承托人物内心奸险,或而渲染小男女间天真无邪,或而悲戚或而诡谲,或而明朗或而悠远——妙极!
判词谱地好,唱地好,葬花最好,自是那”梁间燕子太无情“,唱地是凄楚绝美,比起”天尽头何处是芳丘“更是多一番滋味儿在心头!
光影变幻,镜头语言运用地炉火纯青;唯有可惜处,特效还是差点火候,瑕不掩瑜!
文章千古事。
利益团体、小丑、道德先生与无知从众们却活不过百年。
百年后再且看作品之经典与这些个谩骂歪曲刻薄恶搞,止增笑耳啊!
好作品,精雕细琢,神魂尽展,力荐!
我本人没有看过87版,也没有看过原著,只是单纯的避开一切炒作和负面新闻,我个人认为画面华丽,演员青春真实,虽然演技看得出稚嫩,但是真的是本色演出,重点是,旁白帮我看懂了这部电视剧,所以我认为我一个无知的观众来说,真的不错~
我想给零星的!
知足常乐:把新红楼当课本剧,挺好看的。想一个痴爱红楼的中学语文老师,集全校的有限条件,并没有什么大追求,怀着平常心拍的一个课本剧,如此看起来,人人小天才,处处是惊喜。
原著党很喜欢这一版,因为几乎百分百还原原著。拍的美轮美奂。其实很契合原著那种大喜如大悲,有仙气有鬼气,诡异荒诞,缥缈如梦,场景真的太美了,华丽雅致,真的用不着跟风黑。87版改版的结局也很出彩。
神经病一般的,精神病一般的。
最爱的电视剧没有之一。目测可以掉粉哈哈。
不知為何評分這麼低,大概有87版珠玉在前,大家實不能相忘。我覺得還不錯的,整個感覺是用藝術手法烘托如夢似幻感,偶爾飄出一句昆曲小調兒是合乎整體的。戲曲扮相也頗有曹公本意,曹公在原著裡就虛構了很多戲曲扮相。
其实没有很不堪
搞不太6年前出了电影之感的剧为什么那么多人打一星………尊重原著,没有浮夸滤镜,每个茶杯摆设都极为精致,尽量把书里的王府胜景还原出来,选角差了些但总比什么三生三世大堂荣耀好吧……6年过去了,观众的审美已经flop到给这种剧打一星到给三生打五星了么……
配乐真恐怖啊~
用心的作品
以为在看聊斋……
风格还行,选角大失败。
多年以后,新版红楼梦也成了经典。虽然铜钱头实在是太。。。但是各种场景还是考究的。
除了背景音乐,符合我心中的红楼,非常喜欢小宝钗!
真不知道给一星二星的人是怎么想的,新版的场景服装配乐不说和老版相比如何因为时间跨了太久,就是单放出去也要比现在好多古装剧精美太多,演员的演技虽不及老版到也不至于这么低吧,一部影视作品不是只由演员的演技构成,这样果断未免太一概而论。
人物没立住,枉废了许多钱财
烂得这样全方位 也真是 非常不一般啊
我反而觉得这一版拍出了红楼如梦如境的感觉。
挺喜欢这种配色的,演员也不错,我看的挺喜欢的,最起码看的入迷。