今天晚上没事就看了一下这部片子,全片逻辑都很通顺,唯独一点就是丹尼尔的妈妈怎么知道女律师今晚准确的拜访时间,然后提前到达?
是监听了电话吗?
为啥少于140字还不能发表?
为啥少于140字还不能发表?
为啥少于140字还不能发表?
为啥少于140字还不能发表?
为啥少于140字还不能发表?
为啥少于140字还不能发表?
这种翻拍有啥意义,纯粹想捞钱罢了至少要140字,那我就再多说几遍这种翻拍有啥意义,纯粹想捞钱罢了这种翻拍有啥意义,纯粹想捞钱罢了这种翻拍有啥意义,纯粹想捞钱罢了这种翻拍有啥意义,纯粹想捞钱罢了这种翻拍有啥意义,纯粹想捞钱罢了这种翻拍有啥意义,纯粹想捞钱罢了这种翻拍有啥意义,纯粹想捞钱罢了这种翻拍有啥意义,纯粹想捞钱罢了这种翻拍有啥意义,纯粹想捞钱罢了这种翻拍有啥意义,纯粹想捞钱罢了
《死无对证》所讲述的故事并不复杂,人迹罕至的乡间,一场偶然发生的交通事故,改变了所有人的命运。
突然出现的路人,被伪造的事故现场,热心肠的陌生人,离奇现身的手机,以及杳无音信的人和车,众多的线索相继出现,串联起了整个事件,进而也牵连出一桩密室谋杀案,男主人公似乎被人刻意摆了一道,落入了事先设计好的陷阱之中,成为犯罪现场的替罪羊,而真凶此时却逍遥法外……
让观众猜测《看不见的客人》和《死无对证》哪个是原版系列,因为剧情及拍摄手法都一模一样,观众无论先看哪个都会被迷上,但是不得不说西班牙版本的人物形象和气质更胜一筹,假扮律师的老太太更加端庄、罪魁祸首的男主更像一个有钱的老板!
假律师老太太的妆容有点草率了,很难代入这是一个精英从未输过案子的律师!
情人东窗事发后剪短发带墨镜也照搬,感觉演员都不需要看剧本,直接看几遍原版电影就好了!
前两天重看了一遍看不见的客人,因为我忘了它说的什么了。
看到一半给改成四星了,我觉得圆不回来了——结果到结尾真给圆了。
真牛逼,必须五星。
然后在打分的时候我突然发现豆瓣里的看不见的客人的海报和我看的角色对应不起来——这才发现我看的其实是这个死无对证, 看不见的客人的翻拍 。
而且我两遍都看的是这个死无对证。
太他妈呆了。
据说这个翻拍在情节上完全复刻,所以我一点儿也没看出来;关键是我在必应上搜的是看不见的客人,结果全给我推这个死无对证。
真无语。
为什么分数会那么高?
这个版本和西班牙的原版拍的完全一模一样,连镜头的分镜都一样,有任何意义嘛?
男主角的表演也很尬啊。
这种完全照搬原作的电影真的很可耻。
还是建议大家去看一下原版《看不见的客人》,首先是原创,其次演员的表演相当给力。
现在这个版本虽然照搬了其他元素,但是演员的表演是无法复制的。
终于找到地方可以改星数了,立马改成一星,实在是无法忍受这样完全照搬的电影。
悬疑类电影好像都是这个套路,不过观影体验还是不错的,这种谈话占大部分篇幅的电影最考验演员的演技,演员在不同的场景下的小动作和眼神,再加上紧张的配乐,很容易把自己代入到场景。
剧情环环相扣,每一次当我觉得看到了真相的时候它又一个华丽的“反转”,应该说每一分钟剧情都很出彩不拖沓 分分钟让你推翻之前的思维。
影片中对于心理的把控洞察力以及分析能力看得太过瘾了,高手操控对方心理的对决分分钟把你带入进去剧情,虽然思维被剧情牵着走,不自觉被“诱导”,但是推理过程却依然觉得酣畅淋漓。
比起不少开始很吸引人,结尾烂尾的悬疑片电影,至少这个片做到了层层递进、后段发力,只是悬疑的程度还没有让观众记忆犹新的程度,主演也没有太出彩的。
女律师出场没几分钟就看出来有点怪怪的,观众大致猜出来应该有反转,所以期待感在女律师卸头套的那一刻就降低了不少了,女律师戏份太重了。
整部电影平平无奇吧,亮点是女主好像暮光女。
了解影片背景的观众一定会将《死无对证》与《看不见的客人》对比。
《死无对证》很好地诠释了什么叫做优秀的翻拍作品。
扎实的剧本在片中保留,卡司阵容的升级使得观影过程更加丝滑享受。
很明显《死无对证》的一部分优势在于演员的表演,这是比《看不见的客人》更具魅力的特点,并且颜值更高。
表演的加分项使得人物让观众感同身受,悬疑感徒升,与剧情的多重强大反转一起食用效果极佳。
影片采用倒叙的手法,在女律师费拉拉和男主角多利亚先生的谈话中,一部部揭开了两起死亡案件的真相。
在电影里,令我印象最深的是加里夫妇的故事线。
在看到劳拉的车抛锚后,尽管素不相识,但是加里先生依然毫不犹豫地为她提供了帮助。
当镜头转到加里夫妇的小屋时,画面里出现的朴素优雅的装饰诉说着这对可爱的老夫妇一家纯朴、静好的生活姿态。
“我的儿子很帅,他今晚会回来,你留下来吃饭的话就能看见他了。
”加里夫人一边热诚地招待劳拉,一边向她介绍她的儿子丹尼尔——他高大又帅气,说起他的时候,加里夫人的面容慈祥温暖。
儿子快要回家了,心中的盼望快要拉到现实,屋子里又将会多一份温柔了。
在后面加里夫妇进行缜密行动的时候,我都会想起加里夫妇和劳拉初见的画面、小屋子里平淡温柔的生活气息。
岁月静好的生活一下子就被儿子失踪案打碎,对于一对父母而言,就宛如生活丢失了一个青春阳光的希冀,这多么让人感到心碎!
“既然他已经不在了,我就要找到他的尸体,要让他入土为安!
”我记得加里先生说这话时狰狞又绝望的眼神。
为了找到杀死儿子的凶手,加里夫妇想尽了办法,甚至运用了易容的手段,伪装成帮助多利亚先生的律师费拉拉,让他一步步地说出他的杀人事实。
如此行为,就像一位“超人”。
为了孩子,父母的力量是无法预估的。
这让我不禁想起姚晨主演的电影《找到你》中,面对女儿被拐走的事实,姚晨饰演的母亲从惊慌失措中醒来,一步步地追寻事实真相。
这人间,每一个角落中善恶共存。
那恶,就算是被华丽的谎言所掩盖,也终将会被拥有着智慧的善良所打破。
而同时,如果这个世界有超人,那一定是父母。
小肥猫觉得,在现实世界里,我们都应该心怀善良,做好本分,不越界,不要伤害了别人的幸福。
也希望天下的父母,永远不会在这样的事情上,成为大家眼中的“超人”。
西班牙《看不见的客人》已经看过一遍了,再看这部片子依然被吸引。很精彩,配乐,演员。
还是这种类型的片子好看,比一些情情爱爱的有意思多了
第一次见完全照搬的翻拍
原版看得比较早,不太好对比。但是隐约觉得好像做了很多细节的合理化和补全。而且对于律师两种面孔的展现也更加敢于给出比较多的正面和特写镜头。但无论怎样,剧本为大的片子,再怎么拍也不能打败原版了。
这不就是换个翻译嘛,这可不叫翻拍。
3星,翻拍《看不见的客人》,翻拍的实在是太像了,剧情,镜头,人物形象等等。 模仿照搬。
9700:想看已久,终于观影。故事情节基本沿袭西班牙版,感觉就像是做了意大利译化外加修改各种细节,观影过程犹如又重温了一遍原版,再次感受到这个悬疑故事编排的精妙,因而不像2019年观看的几部翻拍电影【法国版《完美陌生人》(译为《无可隐藏》)、美国版《触不可及》、日本版《阳光姐妹淘》、日本版《那些年,我们一起追的女孩》】在观看翻拍版时对过多修改的情节产生不满的情愫。尽管如此,这部《看不见的客人》翻拍版(目前12306人评价9.1分)并没感觉有如豆瓣评分那样超越原版(目前647857人评价8.8分),之前就发现好多豆友看了西班牙版,错误地跑来意大利版刷五星……而IMDb目前则是意大利版404人评价6.7分,西班牙版89,213人评价8.1分。
看翻拍就像二刷西班牙版的一样,太懒了,好处全是原版的,除了女主真是漂亮
照猫画虎
是复制粘贴,但我要的就是复制粘贴啊,有些人不想要,但不想要不等于不合理。这剧本这么牛逼你要怎么改?如果不是复制粘贴才是差评。但演员、外景和语言都是不一样的
基本复刻,但是男主不如原版好看,女主惊艳许多呃。
完全复刻 问题我年初刚看过 所以记忆还很新鲜。 觉得选的男主角没有西班牙版的帅 场景做的也不如原版好。 可能先入为主了 毕竟这种片子 不能被剧透 第一次始终是最好的 何况这部是完全复制粘贴 没有新东西。 打动不了看过的人了。
这个电影是去电影院自己看的,看之前只是因为想看电影,但没有特别好的电影推荐,看淘淘上这部高分就去一探究竟了。一开始觉得有点兴趣索然,因为不是英文版的,得一直盯字幕才行,但我是一个做了选择就会坚持下去的人,就耐心继续。结果随着时间推移,故事越来越吸引人,我看到了好多人性复杂的一面,尤其是最后的反转让我很吃惊,因为我一直是个比较简单思维的人,但这样的复杂反转真的挺让人惊喜的,也让我惊叹父母之于儿女的爱真的不分国界和种族。另外,还很感叹,人真的需要有自己特别擅长的东西,说不定有一天就派上用场!
略无聊
翻拍西班牙《看不见的客人》
反转不停 男主机关算尽太聪明 不过你爸爸永远是你爸爸👍(说翻拍一毛一样什么的 好看就Vans了👀)
看过原版的可以不必看这部,没看过原版的去看原版也不必看这部。
17年看过看不见客人的我觉得这种翻拍实在是太恶心了。
演员演技都很在线。但剧本基本没有改动,只能说原版太强大了。
垃圾 一摸一样 演员更垃圾