在第三季里,某年的万圣节时,正当老板容许在办公室里穿戏服的喜气洋洋的逗乐日子里,一队墨西哥乐手来到了Denise门前,奏起轻快的乐曲。
Denise和Alan都被吸引到门口去观看,一边乐呵呵的以为这是老板准备的节日惊喜。
但是在乐手唱起“Ces’t la vie”的时候,Denise手中的马克杯砰的落下。
她意识到这是Daniel为她送来的特别谥告。
演员表现的很有张力,那一瞬间的表情就像是真的明白到相爱的人用他自己的方式宣告永诀。
这一段看了一遍又一遍,每次都不禁嗟叹。
在Dirty Sexy Money里有一段对话是这样的。
“可不可以再多留一会,我们享受最后一次的美好时光?
”“我们最后的美好时光已经过去了。
只是那时我们都没有意识到。
”真的,很多时候,我们都不知道最后一次见到彼此是什么时候。
可能上一次的欢乐,就是别离的笙箫。
并不是大家都有机会去说farewell的。
Change of Course 力挽狂澜。
这集两个Case都是为已知犯罪的人辩论,为其脱罪。
案一:世界五百强企业的CEO(The CEO of a fortune 500 company)在商场偷$200的围巾,如果定罪则不能再当CEO,鉴于她是事务所最大的客户,资深合伙人Paul找到Allen,我相信他以前对他一定是不屑的,这次有事相求,瞧说得多委婉:We have exhausted all conventional means to make this go away. We have failed. We now need an attorney with experience in, perhaps... unconventional means. 我们已竭尽全力以所有常规的方式帮她脱罪,但是失败了,现在我们需要一个在打破常规方面经验丰富的律师。
Allen利用Sally接近目击店员,掌握他的秘密,然后恐吓,勒索,胁迫他改变口供。
他达到了目的,却令Sally反感。
案二:一贩毒男子开枪杀死警察,寻求辩护。
在明知他确实犯罪之下,律师还是得硬着头皮找破绽。
他是在昏迷中,被医生哄骗作死前忏悔而供出口供,这不能作为证据呈上法庭,一是神智不清下有被人引诱说话之嫌疑,二是对神父的临终祷告或忏悔不可作证供用,三是只有一份作案者口供,没有枪没有目击证人,没有纤维,没有法医鉴定之类任何证据。
结果还是输了,警察的遗孀带着小孩庭前听审,博取同情分。
此外辩方虽强辩,但如控方所说,绝望之人垂死狡辩,终归牵强。
看看控辩双方的结案陈词:- Now his lawyer suggests he was perhaps delusional when he confessed, or that he simply lied to protect the real killer, a friend or loved one. Desperate suggestions for a desperate client. It's insulting to this court, to you and especially to that woman and her two children. Warren Litch murdered her husband. Warren Litch killed their father. He admitted to the police that he did so. Let's not waste any more time.- I don't know about you, but if I hear that somebody confessed to a crime, I just assume he's guilty. But if I hear the confession is coerced, then... for example, you could have a man bleeding out with a stomach wound, put him in a room with police and clergy who keep insisting to him that he did something, and he might actually come to believe it. My god, we all assume Warren Litch is guilty, but what if he isn't? Now let's turn to the other evidence. Wait... There is no other evidence. No gun, no witnesses, no fibers, no forensics. All they have is that coerced confession. Now, you might think he did it. And if you're determined, you can even still assume it, I suppose. But if you're to uphold the law and demand proof beyond all reasonable doubt, and if we don't demand that, do we really wanna send a message to the police,"Hey, forget the evidence. Just bring us that confession."其实,律师不是道德教育者,不是正义和秩序的维护者,他们只是辩护者,竭尽所能钻营空子,把黑说成白。
剧中某attorney说: ”It's hard to care for a person who committed such a heinous. It's hard to reconcile what we do and who we are sometimes. 真的很困难,去帮助一个罪大恶极的人,有时候不违背自己的意志做事真难。
” But I’m just doing my job, 只是职责所在。
别看Allen游刃有余,却同样是在浊世间挣扎,深感其累。
他在Sally面前没有隐瞒——离开吧,这工作很肮脏,充满了丑陋,没有人性,卑鄙的勾当……I'm gonna give you some very sound advice. Run. This is a bad business. It is an often filthy, dehumanizing, mean-spirited job. I assure you I take no pleasure in it. It just comes easily to me. But you are not that way. So I suggest you think long and hard about whether you really wanna wake up every morning, with all the promise that morning conveys, and come here.-the store clerk has recanted. The case might even be dropped. 这个商店职员翻供了。
这个案子就这么结了。
The district attorney has lodged a complaint against you for witness tampering, intimidation, obstruction of justice, extortion. This firm does not engage in that kind of conduct, counsel. We do not intimidate or blackmail. This firm conduct themselves with integrity always. Do I make myself clear? 地方检查官已经投诉你了,罪名是干扰、恐吓证人,妨碍司法公正,勒索。
而公司不会参与那些行为,律师,我们绝不会恐吓或勒索,我们这个律师行的律师,行事总是诚实而又光明磊落的。
我说得够明白吗?
-More than clear. Transparent. 再明白不过了,清晰明了。
recant:放弃,取消前言, 改变论调Lodge a complaint against 提出不满意见, 对...提出控告;tamper: 干预, 玩弄, 贿赂,篡改; extortion: 勒索, 敲诈这又是多么冠冕堂皇道貌岸然的虚伪嘴脸。
一句thank you,算什么?
几个不错好用的词汇短语。
有关于法律程序的——He's probably more equipped than me. 他看起来比我还有把握。
Equipped: 整装的,指准备充分,有把握的。
He seems to have his wits about him. 他看起来心智尚全。
Wit:心智,智慧。
I didn't have much to cross him with. 我没有什么好问他的。
Cross: 交叉问讯,此处指对方律师的问讯。
The prosecution rests , your honor. 原告请求休庭,法官大人。
Prosecution:【法律】 检举,诉讼:一个法律诉讼程序的设立和执行。
The defense rests, your honor. 被告同意休庭。
- Madam Foreperson, The jury has reached a unanimous verdict? 陪审团主席,陪审团已经做出一致裁定了吗?
- We have, your honor. 是的,法官大人。
- Defendent, please rise. Madam Foreperson, what say you? 被告,请起立。
陪审团主席,你们的裁决是?
- We the jury, in the matter of the commonwealth of Massachusetts versus WL, on the charge of first-degree murder, we find the defendant WL guilty. 陪审团决定,M州诉WL一案,一级谋杀的指控,裁定被告WL 有罪。
- Members of the jury, I would like to thank you for your service in this matter. You are hereby excused. 陪审团各位成员,感谢你们为本案做出的努力,你们可以解散了。
Please be sure to sign out with the courtroom deputy,so you are credited for your time here. 请到法庭代表处签出,以便记录你们已履行的义务。
The defendant is to be retained in county until sentencing, which shall be scheduled within 60 days' time. If that is all, then we are adjourned. 被告在判决前将被移交回故乡,判决将在60天内做出。
如果没有异议,休庭。
I'll review any grounds for appeal. The confession, there are grounds. 我会尽一切可能帮你上诉,那个供认,还有回旋余地。
Get a little tune-up. 做一点调整。
又一个心理学词汇:psychoanalyze:用心理分析治疗,剖析。
We either go forward or go in opposite direction, because I don't like where we are now. 我们要么更进一步,要么后退。
这句话很好用,适用于每对情侣。
可惜 Allen和Sally分手了,我宁愿相信他心中是在乎她,只是怕她受到污染和伤害。
本来早就想在剧集结束之际记录一下自己的感想,结果看完剧集以后让我对自己因为想要说的话会遭受怎样的对待产生了一丝顾虑。
这也是我从来没在任何场合表达过另一时区的某可爱得自以为是的大国新政权交替时出现的一些新意阐述过自己的看法。
倒不是怕什么,无非是到处口水那么多,没人喜欢没事玩唾面自干的游戏。
走得路多总要踩狗屎,果不然,那天出于责任心先写了对寒鸦女的一些个人看法,结果还是免不了的有变态逻辑思维紊乱的脑残跳出来质问我凭什么那样说。
罗胖不止一次感慨自己当年的无心彪悍语怎么一棒子打死,拿家教素质说事等伎俩一再重现,再次让我不得不感叹“不是我愿意做流氓,但我更怕流氓有文化”。
打不过就入伙的恶心事我们做得还少吗?
所以我倒觉得有些话不吐不快了!
这个剧我追了3年,一直都算心头大爱(原先是最爱的,现在让位给加州迷情了)。
怀着遗憾的心情看大结局的时候,我一听冒C,估计肯定要出事。
果不其然,后面马上冒出了许多铁定会严重伤害红朝热血小白感情的桥段。
我先说个题外话,不知道豆瓣那么多热衷美剧的人士有没有认真问过自己以下问题?
大家都是通过什么渠道看的美剧?
什么原因导致具有时代特色的字幕组这种品种的献爱心社的产生?
每周绯闻女一出就议论得热火朝天的人众有几个想过什么是正常的观看渠道?
又是什么导致了不正常?
我绝对没有撇清自己的意思,虽然我最心水的那几个剧都是让亲戚朋友第一时间录好传给我的,虽然为我录制的家伙们铁定是付了有线电视费电费网费维护费修理费管理费资源损耗费耐心费空气使用费……但这改变不了我是一个“光荣的盗版者”的事实。
而且如果错过了哪集我也铁定还是会到那几个大坛子里去开动迅雷下滴。
虽然我收到了也只是娱乐自己绝不到处传播(当然,我的圈子异常的窄,大多打交道的都是没什么交集的怪人,也没法传播——正如他们也没法把甲骨文,俄文绝版书,90年代所有小游戏的通关记录……传播给我一样)。
但每次收到了熬夜等待的剧集时我也不会自欺欺人的安慰自己说是为了什么狗屁学习目的。
我知道自己是在侵害某些人的劳动果实来娱乐自己!
当然,正如我在其他场合说过的一样:在畸形的环境制度制约下,我只能如此——做了就做了,即不会有心理负担但也不会引以为荣。
平头老百姓关起门来自己乐和也就只能如此而已。
我不需要也不希望“卫道士”打上门来告诉我的所作所为所言所行是如何的卑鄙低俗龌龊不是东西……好,回到正题,我自己也干过字幕组,遇到的偏见误会歪曲偏激也比一般人多得多,生活中也遇到很多所谓意识形态的争论,但我当初之所以退出种种小团体的原因和现在轻易不在现实中发表自己的看法还自我安慰谨言慎行是为人处世的良德的道理一样:这个世界太多无法正常沟通的妄人!
除非你把自己降低到与其同等的脑髓和语系,一切以点头附和为准绳;否则甚至无非正常的沟通,更勿论交流了……从我听说有字幕组霸译,到网络上一片叫嚣。
我就知道肯定又是一大撮人类的脆弱心灵又一而再再而三地受到了伤害。
剧中有个打击性很小的小细节,个人觉得杀伤力巨大——所谓的猥琐众人团头领张开就来地第一句台词就是:“你要向我道歉!
”这么一针见血的桥段也只有那帮有才的狗血说教者才能发明出来。
(虽然我很怀疑alan众自我安慰地谋求小团体的独立性时那段快速的长篇大论有几人能仔细听明白)。
这个剧集一开始好看的原因就是这帮好莱坞的自由主义者发明出来的玩世不恭但绝不犬儒的alan,近两年年特别乏味的也是他开始在法庭外抒发所谓的人文关怀了……虽然这帮家伙每次都不忘感动你的同时给你灌输一些他们的自以为有益的价值理念。
但我这种所谓的反动狗血人士还就是一再的落入他们的圈套了——至少他们还允许我进行我自以为正常地思考……我不想学狗屁语文老师分析鲁迅门前的两颗树那样去一一比对这个大结局里边的种种象征意义。
猥琐又旁若无人的左顾右盼;睚眦必报又反复无常的手段;莫名其妙地沟通不畅;态度不明的热烈鼓掌;自以为受害者的种种大C威胁论……种种细节无论是刻意地丑化还是自大地误解,都不重要。
我第一时间想到的是这是真的,我们在番人(至少很不少的部分)眼里就是这样子的。
从第一个臭鸡蛋砸到别人领土的那一瞬起,我就知道铁定会有人这样看待我们的。
更让我想到某心理变态因为同类比自己更受番人认可而莫名开枪报复屠杀无辜人士后自绝的反人类同胞。
既然已经是“自认被侮辱与损害人士”之一,我觉得我们有必要好好反省一下是什么造成的这种种不愉快。
至少不要总心灵脆弱地动不动就叫嚣自己很受伤吧?
收到伤害只会痛苦地瞎叫唤那是弱者的呻吟,除了会引来强者再多踏上一脚外我看不到任何益处。
周总邓公为人敬仰绝不是靠的象某反复小国教主那般假装(自以为)强者的叫嚣。
用讹诈侮辱谩骂固步自封等等手段让众人回避的阿Q伎俩只会反衬出你的无知无能和无所作为的囧态和孱弱。
就如牛博用来骗钱的高价T恤上印的“我爱外国”人众,除了不怕挨打外,总要心怀泱泱大国的气魄才好。
被误会了不心慌,被误解了也不置气,明了自己的弱势和不足,孜孜不倦的改善,积极谋求在统一规则下的平等沟通,努力在跻身规则制定者之列的同时寻求自身的良好发展方是正途。
这部剧最令我欣赏之处在于法庭上不同政见、不同年龄、不同经历的人,关于美国本质的反复讨论。
美国人到底该不该合法持有枪支,对当局不满的小镇有没有权利提出独立,女人能不能当牧师……很多案件其实都围绕着一个话题展开:美国的人权到底有多大,美国的民主到底到何种程度?
因为热爱祖国而为她辩护的人,以及因为热爱祖国而抨击她的人,法庭或许本不是他们发表政见的舞台,但法庭又恰恰是他们最好的舞台。
令我震惊而又有些羡慕的是,他们没有几千年的悠久历史,却有几百年可以引以为傲的追求独立、自由与民主的斗争史,虽然在这追求的过程中,他们不可避免地一次次牺牲他人的独立、自由与民主,而且从不曾实现真正绝对的民主与自由,但是,即便有时堕落,有时走偏了路,但是总有人会站出来,说出来,而且有地方让他们可以站出来,说出来。
这也许是这世界上绝无仅有的文化基因,只有他们会漂洋过海寄望于找到可以跻身的新大陆,在看似势不可挡的灭亡中求生存,然后在那片大陆上,和其他不同民族一起建立一个新的国家,并成为无可匹敌的超级大国。
America is not perfect. But who can beat her?
法律剧和医务剧是我很爱看的两种连续剧。
因为两者都和人的切身利益相关,主人公常常陷入危机,剧情高潮迭起,环环相扣,引人入胜。
法庭和医院都是展示众生相的地方,这对我这样一个喜欢研究人性的人来说,无疑是令人兴味盎然的。
不知道第二季的Boston Legal怎么样,反正我看到第一季的第十三集,已经接触到美国社会的各样敏感话题,种族,医疗纠纷,进化论和神创论的冲突,炒作,离婚诉讼,孩子的抚养权,美国政府的对外政策,许多东西都是极富争议的,Boston Legal并没有哗众取宠,去提出一些激进的观点,反而呈现出了一种对传统的回归。
因为是民事诉讼案比较多,更可以透过这些法庭辩论看得出美国宪法的生命力,看得出美国宪政的贯彻得有多么彻底。
虽然律师们有些是民主党(自由派),有些是共和党(保守派),但是无一例外,取胜的律师都是恪守宪法的原则的。
前段时间读林达的《总统是靠不住的》深刻体会到了美国宪政的严密性(三权分立相互制约,合法权利神圣不可侵犯),美国宪法只提人的权利,不讲公民的义务,但是却处处制约权利和权力的滥用,只要是某项行为对权利滥用到不合理的地步,也就是伤害到了他人,就可以有正当的理由来反对它,捍卫正当权利。
这些都是相当了不起的事情。
不像我们国家,有宪法没宪政,义务和权利貌似分得很清楚,但是最终是权利得不到保障,义务该履行的无法履行,或者变成不必要的负担。
最初是看这部剧认识Alan的,然后又为了Alan追这部剧,越陷越深,开始寻觅Alan的过去。
无可否认,Boston Legal是一部很讨巧的片子,融合种种元素,法律、搞笑、社会现实、以及各类文化,当然,Alan更是一个很成功的角色,不完美但绝对让人喜欢,他有他的正义,有他的方法,有他特立独行的人生观。
直到看了The Practice,才真正认识到Alan不仅是一个善良并有些手段的天才律师。
或者说编剧在The Practice里想展现的不是一场喜剧,而是一种人生。
除去演员的外表和角色的个性,虽然喜欢Alan,但在看Boston Legal的时候绝不会把Alan和某些宗教形象相联系。
然而看了The Practice,(声明,这部剧几乎没有喜剧元素,与Boston Legal完全不同),Alan给我的第一个感觉就是堕落的天使,或者也可以形容为徘徊在善恶边缘的魔鬼,他眼底终年不曾散去的迷雾使得这个角色充满了不为人知的神秘,让人忍不住想要看下去,想要更了解他一些。
Boston Legal里的Alan是敞亮办公室里的鬼才律师,行事即使不羁,但至少他是有所把握的,他可以很好的控制局势发展,可能这也和这部剧的轻松定位有关,尽管话题多样化,但并不沉重;而The Practice的整个基调就偏向暗色,鲜有笑容,更别想见到耍宝的台词,除去Alan的一些表现性格的台词外,不具喜剧元素,当然,注明一下,我只看过第八季,所以评论和前七季无关,值得注意的是,这部剧Alan也许戏份不是特别多,但绝对是一大亮点,比Boston Legal有过之无不及,他所表现出来的人性的矛盾是极其深邃的。
无论什么时候,哪怕微笑,Alan总有一丝阴郁藏在视线后,仿佛他能够看透别人的心,读懂一切,甚至我相信,他只需一眼就可以判断委托人的善恶,然后用他自己的天平来裁断。
他是无惧的,放肆的,不顾一切的,并非不能,而是The Practice里的他根本不想控制局面,不择手段达到目的,他不计后果,无论将要付出什么,似乎Alan从来都不曾顾忌。
相比之下,Boston Legal里的他要保守的多,或许是Denny的友谊让他有所牵绊,我们不得而知,但可以肯定地是,The Practice里的Alan是疯狂的,病态的,他渴望感情但害怕被人理解,寂寞却逃避人群,像极了迷失在凡间的天使,换了规则的世界他猝不及防,也像极追逐正义的魔鬼,善与恶在心底撕扯,难以找到一个绝对的平衡点。
James Spader不愧是靠大荧幕成名的影帝,把一部电视剧诠释得意义非凡,就凭这点,艾美奖绝对非他莫属。
终于还是忍不住将BL的大结局看了!
对于太喜欢的东西咱通常得通过适当远离欣赏的方法来永远保持其在心中无限美好与回味无穷的感觉,同时避免失望失落厌烦等一系列伴随审美疲劳而必然产生的复杂的消极情绪的萦绕!
不过还是忍不住!
曾经一度觉得第四季结尾两个老胖子穿着背带裤一起go fishing就很好了,灯火辉煌下拖曳的两个摇摇晃晃的身影,感觉这种理想的生活方式无限延伸,Denny不会继续英雄迟暮,Alan永远舌战滔滔!
属于他们的传奇永恒不倒!
排斥为了有个ending而特意去做个回归主流价值观的俗套结尾,好在Denny和Alan为逃税和免责而进行的同性间的异性恋的开放性的婚姻(这个形容词好奇怪,像女人的裹脚布又臭又长啊!
)多少还是给了咱不小的惊喜,再次惊世骇俗地挑战着我们的世俗观念,不由得要祝福这对真心相爱的soul mate!
还能有比这更好的结局吗?
给不羁的Alan任何再完美的女人去结合在我看来都是可惜的,张爱玲的名言应该改成:世上最大的悲剧莫过于一个天才的女人或男人结了婚!
可正如Denny所说,只有金钱是永恒的!
如此般的修成正果,接受得五体投地。
当然这个结尾让很多脆弱的中国人崩溃,让Denny枪击,让Shirley因恐惧而攻击,让Alan吃不下饭地讲,讲,讲!
呵呵,感觉好荣幸阿,编剧太抬举中国人了!
相比之下不由得再次佩服老美的心理素质与宽容,被调侃了整五季才将其砍掉,什么大小社会问题被攻击了个遍,也没有像咱似的在片头强烈建议不要看,羞愤哪!
当然还是有遗憾,一直热切盼望Alan和Shirley这样精彩的男人和精彩的女人怎么地至少也得搞上一两回,要不女王蜂的头衔就有点小小的名不副实拉!!
算了,万事皆全何所乐!
好事哪能让Alan都占了呢?!
嫁给了无比富有的心灵伴侣,再有个永远可望不可及的yy对象,对精神生活也许更完美呢?
偷不着的乐,呵呵。
总得来说,结尾编得要比想象中好太多。
BL这样牛X轰轰的片子是自老友记以来唯一一部让我时不时有冲动要买一套碟珍藏的美剧,也是极为少数能常看常新,充满着智慧的闪光点,值得温故回味的好东东。
记得当初一路嬉笑怒骂地跟着这帮人,不断体会着思辨的乐趣,暗叹着原来高尚的品格未必要配合虚伪的高大全形象,惊艳于价值观原来可以这样聪明地输出与颠覆,只能说心服口服。
一直到S4E17,跟着Alan的思路想到Denny终将被阿兹海默夺走,眼泪那叫一个哗哗地流,突然一震,完了,居然动感情了!
再一想,可不是早动感情了,在赞叹Alan的宅心仁厚,Denny的宽容智慧的时候,在艳羡阳台时光的时候,在封Shirley做偶像的时候!
曾经为了更好地理解,去阅读美国历史政治文化的相关书籍,也开始关注艾美奖,还把James spade 的老片阿采访阿一顿狂翻,真是帅到不行阿!
最高兴的是,看前传The Practice时发现居然可以不用字幕也能懂个七七八八了!
林林总总,为这个片儿能做的真是史无前例了,如今终于赶在还没有彻底厌倦之前完美地自我结束了,怎能让人不百感交集呢!
特此废话几句,以兹纪念!
短评:两个人都很猥琐好色,贪图享受,且亦正亦邪。
欣赏此剧,就是欣赏一份独特放肆的风格。
为了衬托这种风格,作为法律剧,它的案子奇奇怪怪而且很难评价正邪,往往貌似正义的结尾忽然响起诡异的音符,然后提醒你另外的可能,而貌似阴暗的结局却令人看出一点光明;全剧极其侧重结案陈词(close),主角alan shore许多陈词都是绝佳的演讲。
所以,基本来说,这是一部非常男性化的作品,有些女生可能不喜欢,但是也许挺多男生喜欢这份炫耀和放肆。
这部电视剧虽然由于题材的原因在国内名气一般,但是获奖无数,评价相当好。
从此剧可以看到很多啼笑皆非的生活,美国本土的文化,以及一些特别的法理。
假如作为英语学习的题材,这部作品也是很有用处的,整部剧大量的法律等专业词汇绝对达到gre水准,而充斥着的各种有关性的俚语更是令人汗颜,假如你去其官方网站上搜索它全部的剧本就可以知道它的bt了;而alan shore金口吐出的优美的结案陈词,很容易让人产生一种冲动,在寂静的夜里自己也昂首挺胸秀出那一段慷慨激昂。
for ego!目前我存的版本:第一季:1-17 集 风软字幕 rmvb格式第二季:1-27 集 风软字幕 rmvb格式第三季:1-15 集 风软字幕 rmvb格式16-24集 字幕不佳 avi格式第四季:1-6 集 外挂双语字幕 avi格式呵呵,耐心等待更新。
看BL是因为我狂爱的The Practice,BL 是the practice延伸出来的姐妹篇,为其中的一个角色Alan Shore 续写新篇。
看BL多少得了解一下美国的司法制度,这个年轻的国家当年建立的时候就避除了当时欧洲国家政权结构的弊病,创造出一个崭新的国家制度,即民主政权(人民有自由言论,自由选举的权利)。
美国宪法第一条就是人权自由言论自由,所有宪法的每一个条款都是按照这个第一条设立的。
所以你常听美国人说The First Amendent, 就是指他们受宪法保护有言论自由的权利。
这可不是说说而已,如果任何人,公司或者政府的条款侵略了宪法第一条,他们都可以在法庭上输掉案子。
美国是一个人性的国家,所以的都是以人性出发,是否犯罪不是政府说了算,而是12个陪审员决定。
只要你能够说服并打动陪审员的情感,你的案子就有胜诉的可能。
就凭这一条,世界上任何国家的法律都无法与之相比。
Alan Shore 是一个精明的律师,深深懂得这个道理,也就是说他几乎每次出马都可以胜诉的原因就是他知道如何打动陪审员,让他们觉得他是真诚的。
正如他对一个女律师(他的律师女友)说的那样,你要有让陪审员相信你的本事。
当然很多人指责他会歪曲事实,误导陪审员的感情,但是Alan的利害之处就是误导也好,歪曲也好, 他的知识和能力使他有本事让陪审员跟着他的思维走。
每次看Alan在法庭上慷慨激昂陈词的时候,我都禁不住想,如果Alan是中国律师,他就没戏,根本没有发挥的法律依据也没有自由发挥的空间,恐怕早就失业了。
如果看了BL就想当一个像Alan那样的律师的朋友,我说你别傻了,Alan 玩得是美国法律游戏,没有美国宪法的保护,根本没机会胜出。
美国律师的费用一边都是几百美金一小时,Alan 在BL里面只是一个高级律师,连合伙人(Partner)都不是,自然只能收500美金一小时,如果成为了Partner, 好几千一小时呢!
长话短说,BL的精髓就在于编剧深懂得美国法律的每个细节(制作人R Kelly自己本人就曾经是律师),通过各种社会问题或者政治问题引起的法律案件,借Alan 之口大发对美国各种社会问题以及政治问题的不满,精彩之处让人拍案叫绝,所以这部电视剧在美国非常轰动也是有这个原因的。
我个人还是喜欢the practice, 离现实生活更近,更让人感动。
而BL的主角是高级律师楼里面属于上中产阶级(upper middle class)的代言人,让你会觉得大美国主义, 所谓美国中心说的利害。
BL还精彩的一点就是黑色幽默式的喜剧,让人看了捧腹。
不过,在美国这样一个以真情感人的人性社会,正义的体现就是以感动别人的方式赢得机会。
如果你喜欢BL,说明你是一个像Alan一样心存梦想和感性的人。
可是……看在上帝的份上 你要知道 你不能在每次遇到痛苦的时候 都想要把它忘掉 记忆在我们大脑中形成需要时间 当它们成型后,它们会变的深刻或者浅薄 时间是关键 所以如果我们等得太久……记忆就会成型 ——《波士顿法律》0314 记忆就是人生,我们是我们经历的组合 你不能只是把不好的抹去 最棒的艺术家的痛苦中得到灵感 伟大的英雄们在逆境中成长 你要是总去遗忘那些坏的 那我们要怎么面对这个新世界的挑战?
不过,这最终是你的生命,你来做主。
——《波士顿法律》0314 Denny Crane!
我爱挑战!
~ 你真是个谈话终结者 不过我的回答总是“走着瞧” 当小伙子们问我:要不要试试看?
我通常拒绝。
因为你知道无效没有补偿。
宝贝 你为什么总想让别人觉得你很暴力你很危险?
其实你并不暴力不危险,对不对?
我们经常站在陡峭的悬崖 被别人轻轻推一下就吓得不得了 今天人们总是将身边的每个人成为自己最好的朋友 这个词已经不具有任何真实的意义了 人与人的相识已经被滥用了 第二、三次见面就拥抱亲吻 生日卡片在办公室里分发传递 在上面随便写几句感人的话 每个人都爱每个人 以至于 当你今天对别人说我爱你的时候 并没有多少人会真正在意 我爱你 Denny 你想下地狱就去吧 别拽上我 富兰克林常告诫人们:那些为了短暂的安全而放弃了自由本身的人。
最终将两者皆失。
宝贝,但我并不是害怕危险,你应该看出来了,如果你没看出来那我现在告诉你 我也不是缺乏同情心和理解力,我也愿意为你付出。
宝贝,我花了很大的力气才让自己表现得克制, 但是,我受够了冷眼和排斥,我可不想再碰钉子 但是吃饱晚饭的观众们 欲望在生长 在古老的神话中 据说乌贼是唯一能够杀死鲨鱼的动物 她就像神秘的大乌贼 唯一能够证明她存在的 就是受害者身上巨大的吸盘痕迹 有件事情 我好不容易 真的好不容易才学到 你必须自食其果 你做的 你说的 你所伤害的 你必须都自食其果 你要是不想后半生都停滞在16岁 你要告诉人们发生了什么 你说我爱你的方式总是那么有趣 你年龄不一样了 你没意识到 你的优先原则改变了 如果你不能为了你自己的胜利庆祝 那就庆祝我的吧 哦 看在上帝的份上 把你撕成意大利面条 Denny Crane:我们树立坏的榜样了么?
我攻击别人 Alan shore:我贿赂他们 Denny Crane:我们喝酒 Alan shore:还有抽烟 Denny Crane:我不忠诚 Alan shore:不是对我 我们没有建立榜样denny,我们不是任何人的榜样,我们只是做真实的自己罢了 Denny Crane:真实的我们是谁?
Alan shore:Denny Crane Denny Crane:Alan shore 可以打扰一下嘛?
我对于你和这个女人工作时那么亲密感到不适 what?
我听到了办公室闲话,在处理死刑案子的时候你亲了她。
而现在你亲了我,记得吗?
Melissa 我们只是亲了一次 我是被动的。
我们不会同意任何一种排他主义的形式。
不管是白斑,别针或者是运动员夹克。
(我们这里理解Alan的杂语症又犯了) 我们在谈恋爱Alan!
你没意识到不代表你可以不忠诚!
你和一个hatter一样疯(hatter指英国卢顿以及斯托克港足球俱乐部的球迷) 当人们睡在一起以后?
那是因为我的梦游症啊 我是说做爱 什么做爱?
就是那个 你和我都知道会迟早发生的做爱 别迷上她了Alan 她就是个客串罢了 (黑MM在这部剧中的确是客串……--b) don't even ask 无论你的一天过得多辛苦,无论选择有多么艰难,你面临的道德规范有多复杂,你总要选择中午所吃的东西。
每天 我都惊异于你那顽强的生存能力。
要然不就活 大不了就死 容易受伤的天使 当然要有恶魔的保护 除了迎合你的幽默感 我还能做什么?
如果我们的友谊(暂且让我这么称呼它)比我合法婚姻关系的感情更深,那严格来说,我在感情上背叛了我妻子 承认你在感情上和我有外遇吧 并且考虑发展到肉体上 毕竟 我们已经奔着那方向去了 人啊,你往何处去 摧残我…… 你真的不是个单纯的人物 你非常非常的复杂 及聪明才智风趣于一身,面面俱到 但同时,你自身说穿了也是个…… 难以接受指正以及没有责任感的小狼狗…… 穿着纺织品的那种 ——boston legal0503 当你召唤 我就跟随你 长长的河 我教给那哭泣的柳树 该怎么哭 我教给那云怎么遮住那一片晴天 我为那女人流的泪可以成河 我要坐在这里直到我死去 你怎么会对你的银行强硬?
浪漫不能持久,钱可以。
销魂的你…… no I can't forget tomorrow,I can't live without you
没那么神,再瞅瞅第二季去
还是不适合法律剧
the fringe
里面的女性角色好傻,男的感觉强多了,女的就是只会愣在原地。看了几集,里面的女的各种问题和智障,优柔寡断,剧里果然还是男权社会。第五集脐带血黄头发这个傻逼女律师欺骗客户,还说脐带血被毁了。这什么傻逼啊,编剧想显示女性都这么傻逼,情绪化,没有职业素养? 看到这一幕真tm恶心死人了。两倍速看剧看到第五集就看不下去了
好吧....看了那么多美国律政剧就是萌不起来这部...我觉得自己太悲剧了那么多人推荐...挑战了三次果然还是人物设定不是我的菜
好多主角说话有口水声…男主也是一言难尽…第八集弃了
做trial law确实比较精英……
我最爱的淫贱二人组,我最爱的淫贱阳台时光。
看了整整17集,只有在第10集的时候觉得这个剧值了。。我真的不喜欢Alan Shore(性格恶心,声音更甚),可能影响了对这剧的打分。只喜欢Denny还有Lori。。。第二季还有以后也不怎么打算看了,就好像推荐人给我说的那样,我只在去面试前随便挑一集来看。好吧!>_<
我觉得很一般的,朋友推荐看,看了几集总是兴趣不大,很肥皂
每集都很精彩,戛纳影帝詹姆斯·斯派德演技不是盖的
先看了第五季,满篇的左派激进言论,情感上实在接受不了;两位主角的结婚让这部缩写为BL的剧彻底坐实,只是结婚的理由怎么那么说服不了自己呢。ps如果再来一次,我一定只看前三季。
智商有限,很难理解里面的幽默。
figo坚持几集呀,后面你就知道它的魅力了!
一般
Who doesn't love Alan Shore??
刚上大学的时候看过 老师推荐的 就那样吧 美剧律政的还是傲骨贤妻更精彩 这剧看完就记住那个大佬了
律师剧里的佼佼者。
编剧一点不专业,简直是对法律的亵渎!!!
特别讨厌一股爹味的男主角