其实看完觉得就是一部韩国温情片,与余华的关系已经不大了,小说之所以有那样的地位是因为特殊的社会背景和历史架构,然而毕竟是异国改编的,抽离了那样特殊又宏达的背景,就只能是一部家庭片了。
也不能说改编的不好,只能说,韩国人一来没有办法领会我们在那个时代洪流变迁中的挣扎和无助,二来韩国人更喜欢也更擅长把故事处理浪漫化,所以后来就是高光滤镜下的大团圆。
大团圆也不是不好,只是跟余华的经典就没啥关系了。
河正宇也是比较优秀的演员和导演了,但此剧中故事很多地方就显突兀,剧情转折也丝毫没任何铺垫,看的观众会觉得生硬。
以及一部分是按照原作品照搬的,但又没有介绍为什么人会那么穷,以及穷到只能去卖血,人物对于时代的无力感也说服不足,总之,拿一般要求来说,算是个完成度还行的家庭片。
再严格一点来说,改编有些虎头蛇尾,介绍不清故事背景和历史,但部分情节推动,又确实是只有那个特殊的时代背景才会有的,如果没读原著只看电影会觉得莫名其妙,属于改编的高不成低不就的感觉,所以,豆瓣上愤慨的很多同志们,还是剥离开来看,也算勉强及格的片子吧,河正宇也确实蛮不错,毕竟搁在中国这么复杂的大环境下,又是那么厚重和历史相关的电影,谁都不见得能把故事说清楚,冲着河正宇的出发点还是应该点赞的,再加上他的演技和故事的铺陈,虽说没了原著那种格局,但这样的艺术家,还是值得我们鼓励和支持的!
三星点评!
对了,还要说一句,演大儿子的一乐小演员演技炸裂啊,把这样一个复杂的角色诠释的太好了,眼神里都是戏,值得赞扬!
2015年1月15日,由河正宇导演并主演的《许三观》在韩国上映了,河正宇是我们都非常熟悉的一名著名韩国演员,他曾主演韩国顶尖电影《追击者》里面阴狠毒辣又变态的杀人恶魔柳永哲(有印象了吧?
那个坏笑的帅小子),但关于《许三观》的故事却说来话长,这部由中国著名小说家余华的代表作《许三观卖血记》改编的电影,因为它的来路周折和历史悠久而备受中韩两国影人的瞩目和关注。
因为《许三观》是余华的同名小说改编,所以我们在此对余华的文化作品和造诣做一些稍微详细的评价和解释,以便读者更好结合文本背景理解和赏析这部电影。
说起余华,相信现在很多80后和90后都觉得陌生,十几年前,余华的《活着》已经被张艺谋成功改编成了同名电影,在国内外获得了成功。
余华是一位非常“聪明”的作家,他的小说里有着对人性接近动物性和兽性的洞悉,对现实生活诸多深刻透彻的体悟令他的小说返璞归真,具备简洁又深沉的魅力,简略的对话和情节中大有深意和谋划。
最重要的是余华的小说描写格局是时代性的,框架宏伟,这使他的小说在某种意义上成为典范和严肃文学。
余华的《许三观卖血记》入选韩国《中央日报》评选的“100部必读书”(2000年)、中国百位批评家和文学编辑评选的“20世纪90年代最有影响的10部作品”,并被广泛翻译成英法意大利语等,在很多国家流传并受到普遍褒奖。
之所以在中国迟迟不能改编成电影,有着它特殊的历史和时代原因。
姜文曾经持有这个小说改编权,也无故搁浅。
在等待了14年之后,韩国买下了这部小说并改编成电影于2015年公映。
《许三观卖血记》以博大的温情描绘了中国解放初五六十年代,作为普通家庭一家之主的许三观为生活所迫,一次次为妻子、孩子、情妇而去卖血换钱换食物的辛酸感人故事。
他靠着卖血度过了人生一个个难关,战胜了命运强加给他的惊涛骇浪。
许三观经历了中国很多的巨变,经历了大食堂时期,也包括六十年代的饥荒,一家三口靠喝稀玉米糊糊度过(80后也许还能从父辈那里听到这个故事)。
能以一个人和一个家庭折射整个时代的变迁与漫长历史身世,就是余华写作功力的最佳体现,也是他的作品充满意义的关键所在。
《许三观卖血记》人物形象接近白描,对话钢刀利水,有着底层农民的直接与憨态,也有着余华小说里一脉相承的荒诞,具备浓烈的妄诞色彩。
许三观跟着几个朋友去卖血,要先喝饱水,因为他们认为“喝足水血也就被稀释了,就像油被稀释了一样再卖给血头”,觉得这样自己就占到了便宜,以至于在抽血前,他们几个差点被尿憋死。
底层人民的愚昧和执信、把自己当牲口卖的悲凉,就在这个简略的情节中被刻画得入木三分。
农民依赖土地为生,然而土地却不再给农民以丰衣足食的现实保证,许三观们不得不以一次次“卖血”来应对人生各种考验与挫折,这是特定时代背景下的生活,也是我们都早已远离的残酷和蛮荒年月。
用“出卖生命”的方式来延续“生命”,用自己的血和接近死亡换取养血的食物和继续生存,本身就是一个荒诞而荒凉的怪圈。
许三观在这个循环往返中努力挣扎,像拼尽气力的蝼蚁,在一次次苦难的轮回中以自己的血肉为家庭提供饮食温暖。
其实换一个角度来看,许三观的作为无异于喝自己的血吃自己的肉来延续生命(当然,这样一说开,就变得惊悚了许多)。
但许三观的思想简单,从未有过现代人的“多愁善感”或“抑郁症”,他没想不开过,他简单又显得“愚蠢”,总是积极应付各种困难,艰难中携抱家人前行,从一食一物中得到满足和喜悦,觉得自己很“幸运”,活得有滋有味。
许三观年老体弱时,想再用卖血来为自己买一次炒猪肝和温黄酒,却被告知自己的血液已经不能用,他当时就泪雨如下。
生命不能再被消耗和用来“买卖”也宣告了许三观的失去价值和临近死亡。
这就是余华文笔的残酷与生猛。
许三观所处的时代是一个贫困艰难的时代,物质极度匮乏,时代背景动荡阴沉,人们所需要满足的首先是口腹之欲,希望吃得饱穿得暖,养得活一家老小。
这与当时的韩国有共通之处,当时韩国的处境也非常艰难,还在美军的控制下。
而且韩国与中国同属亚裔黄色种族,在家庭传统和伦理观念上有很多相似之处,这使得《许三观》的故事被韩国改编上映成为可能。
物质希贵 饮食男女现在的90后是很难想象那个时候会吃不起白糖的情景,现在中国人的生活富裕了,吃的零食里面掺有大把白糖、面粉和巧克力,反而要节食减肥。
而在原著中,许三观为了讨好血头,攒了好几个月的白糖粮票拿去换了一包白糖送礼。
血头不收,许三观说“这么珍贵的礼物我自己吃掉就太浪费了,必须得送礼用才行”,血头为了领情也是非常珍惜的抓了一小把,放在舌头上舔舔:“这白糖真甜,细滑得就像小妞们的皮肤呢”!
许三观卖一次血能挣35块钱,这在当时来说是一笔巨款。
五块钱就可以买十几斤的肉骨头,四五斤的黄豆绿豆和菊花(许三观一次卖血后送给情人的礼物)。
许三观就是靠每次卖血换钱,帮助自己困苦艰难的家庭熬过最低谷的时期(这一点与《活着》非常接近)。
在卖血后,他总是花上几角钱去胜利饭店,叫一盘炒猪肝和二两温黄酒,算是对自己的补偿和犒劳。
在韩国电影版中,这份小小的犒劳改成了韩国特色的切血肠和猪肝。
穷人吃不起肉,韩国的肉食和果蔬至今都是紧缺品,韩国电影里的大餐也总是众人围着吃一顿烤肉,每个人谨慎地夹起一团烤肉填进嘴里(有印象没?
)。
当时能吃一顿这样的饭菜,已经算是穷人梦寐以求的豪奢大餐。
余华的小说总少不了对食物的迷恋与珍重,它在那个年代,是每个人生存的底线,也是他们所能幻想的极致幸福。
章小东(文学大师靳以之女,曾经富贵的上海小姐)曾写过一本《吃饭》,记录自己只身前往美国的挣扎与求生。
富贵之女他乡奔命,滋味自然难以言语。
章小东借吃饭,记录了自己逐渐适应异乡生活,进而在异国赢得成功和坚强的故事(故事质朴感人,推荐一看)。
吃饭是人类社会最基本的事,在食物、物质和欲望都过剩和非常丰富的当下已经再也体会不到吃饭的重要性。
但吃饭对于简朴的人们和辛勤的岁月来说,始终都是每天最根本的一个追求、一个目标,口中滋味腹中温暖,才上舌尖甜在心头,总是挥之不去和特别重要的喜悦和安全感。
在韩国版的《许三观》中,前半段侧重写许三观与许玉兰的恋爱过程,简洁生动,一顿一餐很有生活气息和情趣。
许三观看上美丽的许玉兰,想娶她为妻,就请她吃白面面条,电影里的许玉兰(由著名韩国女星河智苑饰演)性格泼辣爽利,玉颈一伸,笑着就把面条吸进了小嘴里;吃完她说没吃饱(相当能吃的女汉子,强悍的胃口跟柔弱外表严重不符),许三观又请她吃大白肉包子,还给她买了一大包生肉做礼物(难以想象那个时候最珍贵的礼物就算一大块肉了…..一大块油乎乎的肉摆在谈情说爱的人之间……想想这个场景也真是醉了),这还不算,韩国当时属于美军占领地,美军带来了很多时髦玩意儿,所以许三观还有条件大方地送给许玉兰一小瓶(约28ml)的香奈儿No.5香水。
许三观和许玉兰就坐在最时髦的小咖啡馆里,许玉兰万般珍惜的小口喝着咖啡,心满意足地望着眼前摆着的、油纸包着的生肉;还有那小小一瓶香奈儿香水。
许三观说这个香水可香了,你试试看。
许玉兰就很小心打开了香水,稍微蘸了一下,扑在耳朵后面,迷恋地使劲闻了闻。
看到此时,在物质过剩年代,狂吃豪买、欲壑难平、味觉和嗅觉都早已麻木、家中罗列各种香水化妆品却早就厌弃的我们,仿佛也被他们召唤回了那个“食之有味,闻之有香”的年代,吃顿肉都是香的,扑一点名牌香水就欢喜到要命。
现在哪个姑娘闺房里不是摆着成批未开封的化妆品,衣柜里塞满没穿过的衣物,还没打开就已经有新品出现,还在买买买(淘宝就是给败家娘儿们准备的)。
虽说那个年代艰苦,许玉兰只有三四套衣服换着穿,从娘家带过来的两匹绸缎始终藏着不舍得用,但大家都非常珍惜和物尽其用。
许玉兰吃了许三观不到一元钱的东西,许三观说你因此欠了我的,就得嫁给我偿还。
婚姻中的功利和现实;世界上没有免费的午餐,各种恩惠皆有目的,都被余华这一个小小的桥段描绘得淋漓尽致,生动有趣。
许玉兰生得美貌,婚后也泼辣能干,操持家外里里外外,一连给许三观生了三个男孩。
在电影版的后半段,集中在了这个家庭的建立与维持中,大部分篇幅都集中在了许三观和他的长子一乐的矛盾与和解中。
因为一乐并不是许三观的亲生,而是许玉兰与前情人何小勇的孩子。
许三观从最初的排斥、隔离到最后真情流露,与这个孩子之间产生了真挚的亲情和呼应,电影描写得细腻和感人。
亲子关系始终是中韩家庭中的主脉和支柱,“父权”也是传统亚裔家庭的主旋律,作为一家之主的许三观发现长子不是自己的,父权遭遇挫折,受到挑战,即刻崩坏,家中矛盾忽起。
他与长子之间的互动和逐渐尝试靠近,到最后接纳彼此,融为一家也象征了父权的重新回归和家庭秩序的继续稳固,也象征了中国传统家庭的延续与承袭。
许玉兰在婚前与情人偷情,是对许三观的背叛;许三观婚后又勾搭自己的旧情人林芬芳,又是对自己妻子和家庭的背叛。
这么一来大家就扯平了,心平气和了。
在这些有趣且诙谐的小桥段里,余华写出了人性微妙的争斗与对抗,妒忌与自私,也写出了家庭内部常规性的能量动荡与一定程度上的虚伪性、人的盲目和情感的漂移,验证了一个基础的感情观念:没有始终专一和纯洁的人和感情,生活就是接受欺骗与背叛,然后努力活下去。
许三观与许玉兰都出身贫贱,但他们却通晓人生明理,懂得变通,自私自利(人的本能,无可厚非),懂得生活的“智慧”,也相当现实。
许玉兰每顿做饭,都抓走一把米藏起来,慢慢攒了两小缸,就是这两小缸米帮助一家人度过了饥荒。
经历了时代的磨难和家庭的动荡,对生活始终忍耐和未雨绸缪,无异于强者,他们是能生存到最后的人。
电影版对小说做到了基本的忠诚和还原,完成度还算可以,但叙事过分集中在个体家庭,忽略了整个时代背景的描述和转移,只集中在个人情感变化上,也是电影局限性的体现,没能像张艺谋的《活着》那样,在人物和家庭的身后始终立有时代的厚重沧桑和风云变幻。
微末的小人物在自我命运中甘拜下风,只能用伏首贴耳、谨小慎微地躲过一次次风暴,卑微与谨慎是他们每一次都能幸免于难的法宝;而时代雄浑壮阔,倾袭所有人的命运与经历,气势磅礴凶悍,无人可与之抗衡,这只有余华的小说里才有的体现。
放在韩国的这个电影故事,跟中国观众有一定距离,已经很难体现原始文本的这个主要魅力和风采。
电影的结尾,生活的沉郁与艰苦退却,苦尽甘来,许三观用再一次卖血的钱,带全家下馆子,热气腾腾刚出锅的肉包子、韩国特色的泡菜鱼肉火锅,孩子们高高兴兴,夫妻心满意足。
这种幸福在当今看来也许不足以道,却是许三观一家最开心最高兴的时候,也是一群小人物执着不懈的追求和期盼,低到尘埃里小人物始终怀着对生活的热爱与信仰,苍茫沉郁的时代下总怀着希望,用自己的血和肉在刀锋上维系生活,却始终刀尖舔蜜,以死向生,倔强的求生求活。
蝼蚁也拥有着比大象更坚韧的生命长度,也有他本身的尊严和慷慨。
《许三观》的故事混杂着极致的残酷和别致的幽默,两者结合在一起,塑造出一种猛辣的味道,让人五味杂陈,看过这部电影像历尽一个长久复杂的时空,我们成为了历尽沧桑的老人,也成为更轻盈更通透的青春,只能默默注视这些主角们丰沛感人的生命形象:他们从黑暗与蛮荒的生活里挣扎了出来,一身血和半生泪,用失去自己血液和生命的方式来交换一天天的生活,如此辛苦和煎熬也能含笑面对,这也许就是生命本身和最精彩的刚毅和不屈。
(署名党阿飞,转载请注明作者名及出处“豆瓣电影”,违者必究!
)
看了韩国拍的《许三观》。
因为好奇隔壁要怎么拍余华,而且呢,许三观也有三个儿子,想窥探一下同有三个儿子的家庭是什么氛围。
看了十多分钟就明白这是完全不同于原著的改编作品,像是色调温暖明快的生活流轻喜剧,看似艰难的关卡终将顺利通过那种。
于是我内心立即将它和原著解绑了,把它当成一个独立的新作品去看。
我觉得我看虚构类作品时最好的一点就是,我愿意去相信创作者的设定,然后投入地去欣赏和体会创造者的表达。
还记得书里许三观背着一乐边走边骂,一乐趴在他背上小心翼翼地问,爹,你是不是要带我去吃面条?
许三观突然停下温和地说,是的。
当时我眼泪一下子就涌出来了。
还留了个书评说“妈的给我看哭了!
本能的感情战胜了愚昧的认知,在这本书里是第一次啊!
“片子里一直期待看这一段要怎么拍。
结果拍得很拖沓模糊,让人失望。
但是片子也有自己的神来之笔。
是一乐被迫在做法事时为生父叫魂,他又怕又委屈,只能机械地一遍遍喊“爸爸不要走,爸爸快回来!
”可是当许三观从窗外一闪而过,小演员直接大爆发,一声声“爸爸不要走,爸爸快回来!
”喊得肝肠寸断,让人鼻酸。
总之改编之后呢,成为了一部有笑有泪的平庸之作,后半程煽情太过,搞得片尾全家一起吃肉包子和蒸鲫鱼那一幕鬼感十足。
原著克制悲悯的质感一点也无,感觉和老谋子拍的《活着》差了十部《满江红》这样。
两个难忘的点:玉兰是十里八乡公认的精明能干的大美女,走过街巷时会被聚集的男人们啧啧称赞,其中有个人说“啊,她能住在这里,我就觉得很感激了!
”这个表达一下子击中了我,就是那种对无法触及的美好存在,心存巨大感激,是“啊知道有Ta的存在就很感激了”那样卑微又真诚的心情。
哈哈。
还有就是,卖血医院的厕所墙上刷着“严禁就地死亡”,而卖血三人组分别是三观、《请回答1988》里的德善爸和金社长。
3星,我很喜欢前面部分,作为80后,看这个影片引起了共鸣,小时候穷,听到卖血赚钱的事之后,也动了这个心思。
但实际去了之后收入远远没有听到的这么多,但额外领了一个礼包(纸箱子),里面有牛奶几袋,饼干若干。
只卖了一次, 之后毕业(职高)工作,好好赚钱。
人生体验吧。
哈哈。
后面部分又是认亲狗血,又是治病凑钱的看着没啥太大感觉了,可能我早已被生活磨砺出来了吧,因为我知道我能承受多重的负担,所以孩子我只生了一个,三口之家轻轻松松快快乐乐,我甚至还有自己的时间从事我自己的爱好。
这就是生活教会我的事情。
哈哈哈。
小说《许三观卖血记》讲述了许三观靠着卖血换钱渡过了人生一次次的难关,以许家为主线,描绘了在六、七十年代一个家庭的酸甜苦辣,以简单的叙事、略带傻气的对话,将沉重的话题用轻描淡写式的写作方法表达人在面对厄运时对家庭、对人生、对未来的渴求。
韩国翻拍中国作品《许三观卖血记》,在保留大致情节的同时,根据国情作了许多细节上的改动,使得作品更为偏向一部家庭伦理剧。
韩国翻拍中国小说,为了适应本国的国情,在细节上做了诸多改动。
主角们的工作全都做了改动,小说中许三观是一名丝厂工人,而在电影中成了下地干活的农民,娶了玉兰之后,继承岳父衣钵,干起了卖爆米花的生意。
许玉兰原是小吃店炸油条的服务员,在电影中成了卖油条的“油条西施”。
许三观在追求玉兰时,请玉兰去胜利饭店吃了小笼包馄等食物,还在饭后买了话梅、西瓜等小食,而在韩国电影中,许三观和许玉兰就坐在小咖啡馆里,玉兰小口喝着咖啡,桌上是用报纸包着的猪肉;还送了小小一瓶香奈儿香水、棉花糖、包子、冷面、烤肉……韩国在翻拍时,考虑到两国饮食文化、日常生活差异的不同,选取了韩国典型意象作为传递文化的工具,使得韩国观众在看这部作品时能够更贴近生活、贴近真实。
香水、咖啡馆这类代表资本主义的物品,在小说中是绝对不可能出现的,但是韩国深受美国的援助,这也反映出追求女生手段方式日益西化、日益进步。
情节改动。
小说中一乐非许三观儿子一说,仅仅是凭玉兰说漏嘴道出曾经和何小勇上过一次床和毫无根据的长相差别断定一乐不是三观儿子。
而在电影中,则用铁铮铮的血型化验报告断定三观与一乐非父子关系,更有科学依据。
如果说小说里许三观的绿帽子戴得不清不楚,那电影里就是板上钉钉。
韩国在当时有足够的技术去判定,也符合国情,更有说服力,也进一步表现出许三观对一乐浓浓的父爱,没有血缘关系,但是亲情让他们牢牢依靠在一起。
人物设定也做了相应改动。
在小说中,何小勇和许三观一样都是一名普通的工人,这符合在六、七十年代中进人民公社平均分配的中国国情,每家每户一样穷。
而在电影中,何小勇从兴趣爱好、屋内装修、服饰装扮都可以看出是富裕人家。
这也符合韩国在六七十年代,经济迅速发展,受欧风美雨的影响下部分人摆脱贫困的事实,也进一步通过许家与何家虽生活质量的不同,道出家贫而人心不散的感人温情。
结局的不同。
电影中,将文革片段全部删除,韩国不曾经历过文革,主创表现不出文革的惨痛,韩国观众也无法体会文革带来的沉重。
小说一直写到三个儿子长大,许三观年方六旬想要去卖血却被拒绝为结局,将一个质朴、会计较、甘愿为家庭牺牲自己的丈夫、父亲形象塑造得淋漓尽致。
在这个物质匮乏的年代,用自己的身体去换取家人的安乐,这份小人物在困苦面前展现的高尚是电影中表现不出来的。
电影少了小说中的沉重,在面对一乐患病需要巨额医药费时,小说中许三观一人扛起了承担巨额医药费的责任。
电影中,许三观同样是依靠卖血赚取医药费,但是在医院中不慎掉钱,用献血换来的钱被旁观者哄抢的时候,赚足了观众的眼泪,许玉兰也为一乐的医药费不惜去做心脏移植临床试验手术,在经历了一系列苦难之后,一家人在饭店吃着包子与清蒸鲫鱼,在细微处遇见满满的幸福,苦难后的温情别样让人珍惜。
小说中更多想要表现生存意识,而电影更多是要表现家庭意识。
韩国翻拍这部影片,情节的变动更多是为了符合国情。
将中国小说中表现家庭亲情温暖的精华吸取,用本国文化去包装小说,最终成了韩国电影版《许三观卖血记》。
2015年的韩国电影《许三观卖血记》抛弃了余华原著中小人物在历史变迁中的无助和荒诞感,注入了韩国电视剧家庭温情的核心伦理,使得“父爱妻从子孝”变成了电影的主题。
这样的转换并不能说不好,因为体现东方的传统伦理可以说是韩国电视剧的强项,也是韩流风靡亚洲的原因之一。
但是期待看到如同李沧东《薄荷糖》,金基德《收信人不详》这样具有厚重历史感的韩国电影的观众可能会失望,因为电影《许三观卖血记》本质来说只是一部精致版的韩剧。
余华在90年代最重要的两部长篇小说《活着》和《许三观卖血记》曾经被很多人当成生动版的中国当代史来读。
《活着》早已在1994年被张艺谋搬上了大银幕,但《许三观卖血记》的电影改编却一直难产,其中原因不言自明。
所以河正宇自编自导自演的韩国版确实是一个空白的填补。
河正宇在《恐怖直播》和《黄海》等电影中已经展现了精湛的演技,他在演员界中的地位也在这部电影中体现,因为就连几句台词的小配角也由眼熟能详的明星演员担任,表演方面无须担心。
电影的一个大问题在于“精致版韩剧”的拍摄手法与“吃不饱饭”主题的矛盾。
韩剧的拍摄手法比较追求浪漫化事物。
电影的布景精致,衣着考究,用高光为主的拍摄手法虽然让电影变得亮丽好看,却牺牲了真实的贫困感。
喜剧的风格虽然体现了诸多小人物的乐观精神,却缺少了余华小说中的荒谬残酷。
更重要的是,对于“历史”的故意遗忘使得观众不明白为什么这些聪明能干勤奋的人儿会穷到这样的地步。
电影始终都没有给出如此贫困的原因,只是作为一个先决条件树立在那里,最后给出一个在贫困中挣扎但乐观向上的大团圆结局。
这就和很多韩剧电视剧一样,穷人富人公主王子一开始就决定了,原因基本不去探究。
其本质上还是成人童话。
虽然《许三观卖血记》的小说看了好久了。
但结尾还是记得和电影完全不一样的走向。
小说中,许三观最后哀叹的不是他没钱吃不饱饭:生活已经好了,他不需要再卖血为生。
而是血头告诉他他老了,血已经不能卖,没用了。
这是一种对于自身价值丧失的悲哀,是人生中终有一天的虚无和无目标感带来的悲剧。
但韩国电影的改编却简化成了一个不明所以然的大团圆:一家人终于围坐在一起吃泡菜鱼火锅和大包子了。
高光柔镜的处理完全弱化了余华原著中人生本质和时代的悲剧感。
就如王子公主从此幸福地生活在一起一样,后面是否还要卖血吃包子,还是家庭和睦了就一直能吃包子?
编导似乎完全都不想提了。
电影其他的一些缺陷包括,许三观对于一乐的态度前后转变太突兀,缺少适当的铺垫,以及几个有头没尾的配角等等。
不过总体来说,电影的节奏轻松明快,演技突出,有些地方颇为幽默,有些地方也能催泪,看后的沉重感不大,反而让人感染到了积极乐观的情绪,也能增添对泡菜鲫鱼和包子的食欲,像我看完后马上就yelp能吃泡菜鲫鱼的韩国店了。
书是大四的时候看的,到现在已经两三年了,剧情大概讲什么其实已经忘记的差不多了。
这部电影是一出来就一直关注的,开怕了,结束了。
到昨天看到有了字幕就下了看。
据说这部电影的书的版权在韩国已经保持了15年,一直因为各种原因到快要到期的时候才终于有人接手。
这本小说的结构和内容其实是非常依赖中国的历史背景的,韩国拿去拍,最难的我想也是这个。
他们挑了一个场景很相似的历史时期。
那个时候也非常穷苦,也有卖血的事情。
但你要让它展现电影《活着》的样子,那是不可能的,也没有必要。
无论是中国导演拍还是外国导演拍,都不可能。
我看的时候,只是把那本书当做了剧本,不去对比那本书和这部电影,只是去欣赏一个演员用胆量拍摄,所有人都用心演的一部韩国电影。
我觉得用温情的家庭轻喜剧去定义它并不合适,即使前面很搞笑,即使最后一幕是所谓的大团圆结局,但却一点也不滥情。
从一乐被确认为是那个人的儿子开始,这部剧、许三观这个人,就开始变得复杂起来。
或者说,真实的人性,以及那个历史时期的人的生存环境被一点一点展现出来。
当许三观跟一乐说:我们两个人的时候你只可以叫我叔叔,当许三观不知道是处于报复还是出于不平衡去跟林芳芳发生关系的时候,我无法把他当成一个坏人,我只是觉得,恩,这就是真实的人。
哪来那么多伟大,哪来那么多父爱来煽情。
不论是何种年代,即使是父母对子女,也会犹豫,也只是在不断醒悟。
影片到最后那个残酷的不断卖血的过程,为了救一个不是自己亲生的但却是最喜欢的儿子,我想是最揪心的,但从前面到中间的过渡,已经做得很好。
还有,里面对于那个时代的贫苦的展现,没有那些揭不开锅的画面,没有那些沿街乞讨等的画面,只是从语言里,从剧情里,去展现,这是我第一次注意到的一种手法,所以整部影片没有让人感到很浓重的历史感,但可以去体会,可以明白。
河正宇是那种演一个像一个的人,你看这个角色的时候,不会有任何一个时刻让你想起,啊,他之前那个角色的那个场景也是这样。
这也是为什么我从一开始就很期待。
将来中国或许也会有人拍这部电影,即使韩国人先去拍了,那又怎么样呢?
我们可以拍的比他们好,但拍得比他们好,不是为了比较,不是为了讽刺,不是为了涨自己的气焰,而是为了自己国家的电影的进步。
每次写影评的时候,最先出现在脑海里的,并不是所谓的结构和意义,而是故事。
看《许三观》的时候,同样也是关注着这个悲伤的故事。
就如同参观别人的人生,从生到死,再从向死到往生。
这个观影的过程很奇怪,带着一种对生命的质疑和哀叹,当然,更重要的是无能为力。
整个故事,决定了我对这部电影的看法,我喜欢这种了解故事的过程,在光影的变换之中,来来回回,好像自己的生命也得到了丰盈和充实。
许三观是一个悲剧的男人,这种悲剧并不取决于个人,而是他生在那个悲剧的时代,所以,注定了无能。
在特殊的年代,宿命总是会被无限的放大,不幸也总是多过幸。
许三观是一个在宿命中苟且着活着的男人,他小心翼翼的呵护着自己倔强的尊严。
他人生的与众不同从许一乐开始,也从许一乐结束,整个过程自然而然。
他怀疑他,但是,他并不恨他,相反,他爱他,且爱的浓烈。
如果一个男人开始怀疑自己的骨血,其实,是他对生活的不信任。
如果他坚定某种信念,并笃定相信一生,他是不会怀疑的,至少在活着的时候不会怀疑。
许三观的生命是平静而卑微的,一家人的欢乐和悲伤都被装在一个透明的容器里,让外人观望着,并因此而怜悯。
这种悲伤其实并不需要人人都明白,因为每个人都获得不容易,何必再去目睹别人的不幸。
当然,许三观的生命本身就是一个盛大的隐喻,被冷酷的嘲讽填满,被干涩色情欲和寡淡的意志丰盈。
在那个特殊的年代,许一乐的世界和大多数人的世界一样,断绝了往外的途径,但,其中却自有天地。
特殊的年代:我朋友常说我是一个硬心肠的人,因为并不喜欢伤痕累累的时代,甚至拒绝与其有关的一切,文学,电影,音乐。
其实,我并不是不喜欢,而是习惯于抗拒一切不幸的东西。
《许三观》的背景是二十世纪六十年代的韩国,那个时代,韩国像极了中国,尤其是穷。
穷的人,穷的姿态,穷的气质,那种酸腐和卑微,如出一辙。
我看过很多电影,这种悲戚似乎是亚洲人的专属。
二十世纪六十年代是一个非常特别,但是有非常重要的时代,法国后现代大师德里达说,六十年代发生的事,动摇、改变了世界的根基。
六十年代是韩国的大变革时期,西方发达国家先进技术的涌入,让这个小小的岛屿之国,开始吸收外国资本和技术,适时调整经济发展战略。
这是一个漫长的时期,在即将到来的辉煌之前,还有一段非常漫长的黑暗,这段黑暗的时代,被许三观这样的人物填满了。
对电影来说,年代的设计是一种技法,重要也不重要。
年代本身代表了一种态度,一种对年代的看法和议论,对观众来说,电影中的年代有时候是走进故事的竹桥,飘摇虚妄,但却能够直达心底。
特殊的人群:特殊的人群其实很难定义,因为我们不一样,其实我们都一样。
人群,在某些时候是时代的载体,承载着时代的记忆,彼此之间承受着生的压迫,死的胁迫,这种两难就是人间。
六十年代的人群,的确特殊,荒诞不羁的时代必然造就特殊的人,他们对生活保持着怀疑和不幸,对未来坚定而又迷茫,各种矛盾推动着他们盲目的生,亦或盲目的死。
许三观在特殊的人群中并不特殊,导演河正宇用特殊的方式,让他和人群割裂来开,自成天地,他即是年代。
许三观的故事其实是一个空空的瓶子,所有的故事都是慢慢往进填充的石子,等到某一天,瓶子满了,故事也就结束了。
不管是圆满还是缺陷,这都是人生,是特殊人群共同的宿命。
特殊的人群,总是无所事事,关照彼此的内心,都是一样的盲目,就如同灵魂沉入河流底处一样,深深嵌入河床,没有声音。
注定的无常:看这部电影的时候,时间的沉寂特别明显,我不知道故事在何处开始,也不知道它将在何处结束,我看见的是一个男人无常的一生。
这部电影拍的并不讨喜,并不是因为没有忠于原著,而是很多地方过于仓促。
许三观是一个丰盈的男人,因为悲伤,但他并不是一个饱满的角色,因为无常。
故事一旦面对大众,它就不再是私人的尊享,而是彻底和自己断了关系。
它会被别人评价,耻笑,误读,它的意义在面向大众的那一刻就已经失去。
这是电影的悲哀,同样,也是电影的必然。
生命是无常的,是光束中飞舞的微小尘埃,随风而起,随缘而落,不可久留,亦不可被解读。
所有的生命最后都终归于静寂,可是,在静寂之前的无常,总是摄人心魄。
许三观的故事,就像泛黄的纸页上记载的幻象,所有的潋滟和酷寒,也都是幻象。
这种幻象,其实是真实的悲,很少会有人坚定的面对生命中的悲,因为活着,本来就不容易,面对悲,是要有多么强大才可以坚定。
河正宇讲了一个并不讨喜的故事,同样,也并不是一部风格突出的电影。
《活着》的真正含义并不是用卖血去换取幸福,而是卖血换不来幸福时候的坚韧。
1992年中韩建交。
1994年改编自余华同名小说的电影《活着》,铅字素笺,光影中重生,似一只尽态极妍的火凤凰,在戛纳电影节上大放异彩。
之前已多次被奥斯卡提名的张艺谋,显然能从容地面对国际舞台上的镁光灯了。
但纵观第47届的实力大作,此次的荣耀是实至名归,亦属难能可贵的收获。
而对余华来说,他的文字,以具象的姿势走入别国的文学语境里,戛纳这一步是有它的实际意义的。
对韩国的“文艺青年”来说,余华这个名字不仅不陌生,相比较其他的中国当代作家,韩国人对余华的偏宠是不加掩饰的热情与执着,就像他们对张国荣的喜爱,又像国人对村上春树的推崇。
有一年圣诞节,我曾订购四本余华全集(中文版)作为圣诞礼物送给几位韩国朋友,想要说明的是,我们事前有过沟通,这份礼物当真是他们自己选择的。
对韩国文学青年来说,《许三观卖血记》并不是冷僻的作品,它随意地出现在韩国的国外文学选读里。
因此,河正宇要把余华的《许三观卖血记》搬进银幕,这并不是一个文艺青年的任性梦想,也绝不是弃票房玩冒险的“自杀”行为。
相反,它早就有了一个比较成熟的推广通道,获取商业利益是这部电影的主要目标。
另外,余华的大名挂在宣传旗杆上,又不能否认他们想要在中国提供的海外市场名利双收的希冀。
由此,再观电影《许三观》,这是一部商业片的认知便毋庸置疑了。
事实上,在我看来河正宇的《许三观》与余华的原著《许三观卖血记》灵魂上是无法对话的,高判立下,余华说了那么说,河正宇只说了一件事“私生子”。
没错,连名带姓用过来,故事中的人物他们的确拥有70%相似的躯干,可是他们想要表达的其实不是同一个东西。
这不是河正宇能不能说的问题,孕育故事的“土壤”发生了变化,就不可能在水稻田里种下小麦玉米红高粱。
这种“不同”虽不是评论一部电影好坏的决定性因素,但它被钳制于改编剧所固有的想象力空间,这是无法回避的问题。
当然,有余华参与改编这一事实,还说明“因地制宜”是国际影视合作的基本做事方式。
事实上,余华、莫言、苏童等等他们的一些作品,特别是设定了特殊时代背景的故事其实不太适合移植到异国的土壤上。
即便嫁接成功了,定是要另辟蹊径的,代价是原著所特有的最精彩的“语境”要被弱化,甚至隐匿不见。
就比如小说《许三观卖血记》,貌似絮絮叨叨说的是吃喝拉撒的事,讲的是风雨飘摇中的人生小孤帆,为了生存为了养家选择残酷的卖血之路。
而它最重要的是时代背景,这是小说的灵魂。
韩国的《许三观》在演绎时不会有这么沉重的包袱,硬加上去,又会贻笑大方,所以它也进行了整容术。
没有那么丰富的“阅历”,咱们就讲普遍的人性,讲家庭。
当然,时间跨度上也会缩水。
小说里,许三观从二十郎当的小伙子一路走过人生,到了六十花甲的暮年,输出的血从丰盈新鲜,变成卖不出去的“老血”,悲凉一生的气息扑面而来。
电影则把故事定格在了许三观壮年时大儿子许一乐11岁那年。
后面全部砍掉。
不难发现,在此,电影与小说分道扬镳。
由何小勇的脑病延展出许一乐遗传了父亲的“脑病”,他命悬一线,许三观需要重新审视他与许一乐的关系。
而小说里描述的许一乐在饥荒时期所得的“肝病”,是完全映照了当时全民的生存状况,是忠实于社会背景的,是特别的寓意,但它与韩版电影《许三观》再无关系了。
如是,韩国的《许三观》其实是一个戏剧“人物”。
他不是余华在小说里展现的时代缩影,不是令余华产生悲悯之情的民族生命力,不是压榨人物去承受苦难的生存环境。
就连对“平等”观念的视角,及弱势群体生存状态的思考,电影与小说都各自为政。
与其说电影《许三观》改编自小说,还不如说它是衍生自韩版《许三观卖血记》余华自序文的故事。
在其中的一段文字里余华这样总结“许三观”这个单纯的人物:【他知道的事情很少,认识的人也不多,他只有在自己生活的小城里行走才不会迷路。
当然,和其他人一样,他也有一个家庭,有妻子和儿子;也和其他人一样,在别人面前显得有些自卑,而在自己的妻儿面前则是信心十足,所以他也就经常在家骂骂咧咧。
这个人头脑简单,虽然他睡着的时候也会做梦,但是他没有梦想。
当他醒着的时候,他也会追求平等,不过和那个雅克布阿尔曼苏尔的臣民不一样,他才不会通过死亡去追求平等,他知道人死了就什么都没有了。
他是一个像生活那样实实在在的人,所以他追求的平等就是和他的邻居一样,和他所认识的那些人一样,当他的生活极其糟糕时,因为别人的生活同样糟糕,他也会心满意足。
他不在乎生活的好坏,但是不能容忍别人和他不一样。
】到此,脑子里就有了鲜活的画面。
余华所说的这个许三观在河正宇演绎的角色里复活了。
所以你看到这样一个故事,许三观从四叔那里知道卖血可以赚钱之后,他开始充分利用自身拥有的“摇钱树”了。
用卖血赚来的钱娶了媳妇,生了孩子,享受了苦中作乐的11年天伦之乐。
然后因为镇里的闲言碎语,想要揭开大儿子长的不像自己的谜团,做血型鉴定,许三观中大奖,大儿子变成私生子,他心中的幸福生活崩塌。
这里是分水岭,从这儿他看到自己与别人是不一样的,他的日子是更糟糕的。
养家糊口的心酸不是理由,卖血求生的贫穷也不是问题,他的疾病是自己的“颜面”,戴了11年绿帽子的耻辱感。
于是,他迁怒于身边的一切,不正常上工了,无心照顾家庭了,能无赖就无赖,得过且过。
在接下来的剧情里,许三观对大儿子的“态度变化“成为故事进一步发展的依据。
就像美式的家庭温情剧,关系破裂,至弥合情感裂缝。
态度冷酷,到松动,再到慈软,最后倾听心声接纳一切。
需要升华什么样的主题呢?
一家人继续相亲相爱生活在一起了。
私生子生来不是戴罪之身,它不应该为这样的悲剧埋单。
许玉兰也没有错,她是被奸污的,也是受害者。
许三观更加无辜。
总之,是这该死的生活在磨砺人的生存意志,就这么简单。
逃离电影,回到余华的小说。
把被我故意搁置的最后一段补上。
余华说:【这个人的名字很可能叫许三观,遗憾的是许三观一生追求平等,到头来却发现:就是长在自己身上的眉毛和屌毛都不平等。
所以他牢骚满腹地说:“屌毛出得比眉毛晚,长得到是比眉毛长。
】从最后一段的描述中,是能够看到余华把许三观这个人物升华了,升华成一个沉重的“悲情”,并且对无法改变的“不平等”状态用了“欲言又止”的深意,生动又深刻的对比,让“人”看起来如此渺小,面目如此滑稽无奈,而生命又是那么高贵。
总之,在这群“渺小”的人物,他们的命运不是由他们自己书写的,在他们的身后,那张魔幻的背景图是真正的主角,你看到了吗。
河正宇自编自导的第二部电影还是蛮成功的,与第一部比较,有太多的进步与惊喜了。
如果许三观卖的不是血,是拉石头、扛大包卖苦力谋生,脱离了余华的小说,这部电影的写实感与生活情趣都很突出。
河正宇还是领会了余华文字里偶尔暴露的“魔幻”色彩。
电影《许三观》里也有少量的尝试。
可是,与河正宇认真演戏不同,他导演的风格里有一种调皮的“黑色幽默”,这在他的第一步作品《过山车》里尤为突出,这种风格若发挥不好,极易把剧情引向松散。
另外,《许三观》的卡司是我喜欢的,河正宇就不说了。
尹恩惠自毁形象,差点没认出来,其实是个小惊喜。
有“奇皇后”影子的河智苑也很努力,在人群中成为焦点时,不知有没有“玛莲娜”的自豪感。
金成钧跟成东日可是我们全家人的“偶像”,《请回答1994》在2014年初给我和我的家人留下了太多欢乐。
PS:据说余华之子余海果可能拍《许三观卖血记》,若不是空穴来风,又是一个新的期待。
晚上看了一部韩国片子《许三观》,从余华的《许三观卖血记》改编。
原著曾经翻过,余华的小说基本上都看过,他是国内少数几个写书很有特色的人,而且有不少的作品出来。
除了前两年的那个《兄弟》令人失望之外,其他的都相当有意思。
《许三观》的原著里面那个饥饿年代躺在床上用望梅止渴的方式应付没有钱买菜买肉的场景,也在影片中有展示。
韩国人的改编相当成功,把一个中国的小说,中国的饥荒和人性,完全融入到韩国社会之中,根本看不出来有什么不对的地方,除了许三观这个名字之外,其他的都本土化了。
原著中的许三观是一个命运悲惨的小人物,作者似乎用一种极其残忍的客观视角描述了他的一生。
电影里面则有更加丰满的表现,比如他年轻是喜欢了一个姑娘,就去用卖血的钱请她吃饭,然后跟老丈人许老头说,您要把女儿嫁给我,你只有一个女儿,要是嫁给另外一个,你的香火就断了。
另外你女儿现在的那个相好也不是什么好人。
于是老头答应了。
韩国是一个很男权的社会,女儿的婚事被父辈决定了。
那女儿去找她的相好,希望他娶她,可对方不愿意。
她就铁了心跟着许三观了。
第一次卖血,许三观完成了人生第一次极为重要的交易,他娶了老婆。
这次卖血对于他来说就是人生的一个重要开端,开启了他结婚生子的人生路程。
十多年之后,他已经有了三个儿子,老丈人也已经不在了。
他本来有三个儿子而生活幸福,却因为街坊的流言蜚语不得不烦躁甚至是极其痛苦,大家说他的大儿子不是他亲生的,而是他老婆之前那个相好的种。
许三观希望用血型来证明,大家错了。
可是现实让他无法振作起来,一乐的血型证明不是他儿子。
从此之后,他就消沉无比。
直到三个儿子和别人打架,一乐为了给两个弟弟出头,一块石头就把对方的头给磋了,对方家长找上门来索要医药费,家里没钱,就把他的家具什么的全部拖走。
他老婆去找之前那个男的理论,希望能从那里得到一些钱,可对方一毛不拔,还大打出手。
许三观没有其他的能力,只好第二次去卖血换回家具。
片子里面有很长一段细节描写讲述他知道结果后的郁闷,和对一乐的疏离。
但一乐实在是一个特别好的小孩,并没有因为养父的那种态度而改变他的情感。
小孩在这里是最无辜的一个,因为父辈的不慎而承受着苦难。
还好的是,片子展示了所谓的报应不爽,孩子的血缘父亲最后得了怪病,医生也束手无策。
可一乐也有他同样的病,直接在路上晕倒。
许三观夫妇为了就小孩各自付出了生命的代价,女人卖了肾,男的到处借钱借不到之后再次去卖血,一次只有三千块,医药费要三万块,他只好在不同的地方卖血,最后差点死掉,终于凑够了钱。
影片的结尾是一家人吃上了包子,给了一个看起来还比较好的结局。
在一个人伦社会里,情感的冲突无法避免,但超越的情感也存在着,并支撑着家庭。
许三观基本上是没有什么能力的一个人,他甚至连他老婆说去杀了那个畜生的建议都不敢去做,而是一个人躺在桌子上流泪。
但他为了那个和他没有血缘关系的儿子还是付出了生命的代价。
他不愿意去伤害别人,宁愿伤害自己。
也许是一种懦弱,也许是一种悲哀。
更多的是一种善良的人性的无奈。
底层的人,无法改变自己的生活,无法改变命运的安排,只能是默默承受。
但他可以用自己的生命来反抗,来证明了作为人,他活的尊严。
那些嘲笑他的人,在危难时刻一毛不拔,只是这个社会冷漠无情的表现而已。
这个社会从来不缺乏无聊的看客,都希望从对方生活中找的自己的乐趣所在。
但在嘲笑中生活的人却要有生活的勇气去面对,无论多么不公,无论多么委屈,都需要一力承担的精神。
好在是他有一个好的老婆,一个好的儿子,让他有那个力量继续活着。
或许很多时候,人活着就是因为有一些寄托。
这才是最为真实的信仰和力量。
节奏有问题,同时人物的内心转化的说服力还是有欠缺,最终的大段煽情实在让人觉得难受。
两位男女主演的表演非常到位,但导演对余华原著的理解存在明显偏差,既想保留戏谑幽默风格,又试图主打悲情牌,前后氛围反差太大。全剧高潮部分男主角连环大卖血的场景震撼人心,可最后又变成大团圆式结局,剧情演化突兀。差强人意。
简直是对文学作品的亵渎· OMG!
真的看不下去,也许如果没有读过小说,感觉会好一点。
许家人就是好~
正常煽情作,表演漫画化,所以就当漫画看了。越来越喜欢河智苑生气的样子
结尾糟糕的违背了原著,使得本来就不合背景的故事变得更加离谱和恶俗。
不知道为什么,韩国人的生活就是给我一种莫名的荒谬感,和许三观的故事气质其实蛮搭的。
面目全非!
这种敏感题材中国就算拍出来也上映不了,好在韩国改编的不错,没糟蹋精彩的原著小说。主角个个都是实力派,电影完成度很高,值得一看。
啥也不说了,你就别把它当余华小说看。河正宇演技杠杠的顺道还加持了一乐那娃!
看到卖血第一次,就不想看了。#20150311
我要是没看过余华的书 肯定觉得河正宇还是依旧那么好 但是看过原著就觉得电影有点凌乱 没有原著人物塑造得那么丰满细腻
完全变成一部家庭苦难史了,虽没看过原著,但是已余华的笔墨绝对不会就止于此。改编还是太表面了,也许是国情不同,而理解不同吧。有点失望。
过多围绕伦理血缘且拍得比较廉价好像在迎合村头碎嘴大妈的低级趣味,底层艰辛和父子温情都没怎么展现出来。不过还是成功吸引我看到中途就点了大肉包子的外卖。
演员挑得都还不错,剧情本身很平淡
书是太早之前看的了,很多情节已经记忆不清了,没法原著党了哈哈。片子一乐生病前还行,生病后为了煽情而煽情,没拍出什么东西用管弦乐硬拉,比较普通。
改得挺韩式的,架不住演得好,让人吃这套啊……
在韩国票房成绩令人汗颜。 但是一部好电影。 何征宇的尝试也值得鼓励,特别喜欢在Healing Camp中的那段。不过无论如何…… 故事还是充满浪漫的地方。
最后的结局好像别有深意,不知道大家最终是否都实现了吃包子的梦想,但是,人生啊,总是这么让人难以接受。其实我不喜欢余华,但这部河正宇,倒是还算喜欢。